“吳質伐桂橈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吳質伐桂橈”全詩
天緣許會合,秋清正良宵。
張騫取星槎,吳質伐桂橈。
安用人間鵲,腥羽編成橋。
¤
分類:
《感懷詩(四十首·有序)》桑悅 翻譯、賞析和詩意
《感懷詩(四十首·有序)》是一首明代的詩詞,作者是桑悅。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
織女望著牽牛,銀河一條遙遠的水。天意使他們相會,清秋的夜晚正美好。張騫帶走了星辰的船,吳質駕駛著桂木的橈。人間的鵲鳥為何安排,用腥羽編織成了橋梁。
詩意:
這首詩詞以浪漫的意象和富有想象力的場景,表達了人們對于情侶之間的相會和美好的渴望。通過描述織女望著牽牛,以及銀河的遠隔,表達了愛情的難以實現和相思之苦。然而,天意使他們在清秋之夜相會,展現了命運的安排和美好的奇跡。隨后,詩人提到了張騫和吳質,他們分別代表了歷史上的英雄人物,張騫是漢代的探險家,吳質是宋代的航海家,他們的事跡象征著勇氣和冒險。最后,詩人描述了人間的鵲鳥用腥羽編織成橋梁,這是對于人間的智慧和創造力的贊美,也象征著人與人之間的聯系和溝通。
賞析:
這首詩詞通過浪漫的意象和富有想象力的描寫,營造了一種夢幻般的氛圍。詩中的情節和意象,如織女望牽牛、銀漢相隔、天緣許會合等,都是中國古代傳說故事《牛郎織女》的元素,這使得詩詞具有了濃厚的文化底蘊和情感共鳴。作者通過描繪牛郎織女的相思之苦和命運的安排,表達了人們對于愛情、命運和奇跡的向往和追求。同時,詩中提到的歷史人物張騫和吳質,以及人間鵲鳥編橋的形象,為詩詞增添了一絲歷史和現實的色彩,使得詩詞更具有豐富的內涵和意義。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了情感和思想,給人以美好的遐想和感慨。
“吳質伐桂橈”全詩拼音讀音對照參考
gǎn huái shī sì shí shǒu yǒu xù
感懷詩(四十首·有序)
zhī nǚ wàng qiān niú, yín hàn yī shuǐ yáo.
織女望牽牛,銀漢一水遙。
tiān yuán xǔ huì hé, qiū qīng zhèng liáng xiāo.
天緣許會合,秋清正良宵。
zhāng qiān qǔ xīng chá, wú zhì fá guì ráo.
張騫取星槎,吳質伐桂橈。
ān yòng rén jiān què, xīng yǔ biān chéng qiáo.
安用人間鵲,腥羽編成橋。
¤
“吳質伐桂橈”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。