“刻木牽絲作老翁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“刻木牽絲作老翁”出自唐代梁锽的《詠木老人(一作傀儡吟,一作詠窟磊子人)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kè mù qiān sī zuò lǎo wēng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“刻木牽絲作老翁”全詩
《詠木老人(一作傀儡吟,一作詠窟磊子人)》
刻木牽絲作老翁,雞皮鶴發與真同。
須臾弄罷寂無事,還似人生一夢中。
須臾弄罷寂無事,還似人生一夢中。
分類:
《詠木老人(一作傀儡吟,一作詠窟磊子人)》梁锽 翻譯、賞析和詩意
《詠木老人(一作傀儡吟,一作詠窟磊子人)》是一首唐代詩,作者是梁锽。詩中描述了一個刻木成傀儡的老翁,宛如真實的老人,用木頭雕刻而成,給人一種虛幻的感覺。
木老翁,雕成傀儡,活靈活現,
雞皮鶴發,與真人無二。
一會兒娛樂罷了,竟無所事,無所緒。
仿佛這人生就是一場夢,一場幻。
這首詩通過描述木老翁,將人生與夢幻相對應,表達了生活的虛幻和無常。詩中的木老翁雖然是由木頭雕刻而成,但具有與真人一樣的雞皮鶴發的特征,栩栩如生。而當一切娛樂結束后,老翁仍然陷入了無事無聊的狀態,仿佛一切都只是人生中的一場夢,虛幻而不真實。
這首詩意境綿延而悠遠,給人一種超脫塵世的感覺。對于人生的真實與虛幻、現實與幻想的辯證關系進行了深入的思考。詩人通過描寫傀儡老翁,表達了對生活矛盾和無常性的悲傷和無奈,以及追求真實與現實之間的紛擾和爭斗。
總的來說,這首詩通過描繪木老翁的形象,表達了生活的虛幻和人生的矛盾之處,從而引發人們對于真實與幻想、生活與夢境之間的思考。詩意深邃,意境唯美,是一首值得我們深入品味的佳作。
“刻木牽絲作老翁”全詩拼音讀音對照參考
yǒng mù lǎo rén yī zuò kuǐ lěi yín, yī zuò yǒng kū lěi zi rén
詠木老人(一作傀儡吟,一作詠窟磊子人)
kè mù qiān sī zuò lǎo wēng, jī pí hè fà yǔ zhēn tóng.
刻木牽絲作老翁,雞皮鶴發與真同。
xū yú nòng bà jì wú shì, hái shì rén shēng yī mèng zhōng.
須臾弄罷寂無事,還似人生一夢中。
“刻木牽絲作老翁”平仄韻腳
拼音:kè mù qiān sī zuò lǎo wēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“刻木牽絲作老翁”的相關詩句
“刻木牽絲作老翁”的關聯詩句
網友評論
* “刻木牽絲作老翁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“刻木牽絲作老翁”出自梁锽的 《詠木老人(一作傀儡吟,一作詠窟磊子人)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。