• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “泉響息群囂”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    泉響息群囂”出自明代邵寶的《三竺道中》, 詩句共5個字,詩句拼音為:quán xiǎng xī qún xiāo,詩句平仄:平仄平平平。

    “泉響息群囂”全詩

    《三竺道中》
    人行松徑靜,數里不知遙。
    路轉還逢寺,僧迎只過橋。
    巖姿收獨妙,泉響息群囂
    東去頻回首,山花似我邀。

    分類:

    《三竺道中》邵寶 翻譯、賞析和詩意

    《三竺道中》是明代詩人邵寶創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    人行松徑靜,數里不知遙。
    路轉還逢寺,僧迎只過橋。
    巖姿收獨妙,泉響息群囂。
    東去頻回首,山花似我邀。

    詩意:
    這首詩描繪了作者在一條松樹成蔭的小徑上行走的情景。小徑靜謐宜人,看不到盡頭的遙遠。路轉折處,作者又意外地遇到了一座寺廟,寺廟的僧人在橋上迎接他。奇妙的山巖姿態和清脆的泉水聲與喧鬧的塵世相較,顯得獨特而美妙。盡管向東前行,但作者經常回首,仿佛山花在邀請他。

    賞析:
    這首詩詞通過對自然山水和人文景觀的描繪,表達了作者在行走中的心境和感受。整首詩以景物描寫為主線,通過對松徑、寺廟、巖石和泉水的描繪,展現了大自然的寧靜與美麗,以及僧人的接待和山花的誘惑。同時,通過表達作者回首和被山花所邀的情節,詩中蘊含了對自然的向往和對美好事物的追求。

    詩詞中運用了對比手法,將寧靜與喧囂、人間與山水進行對比,突出了自然景物的美麗和超越塵世的意境。描繪山巖姿態和泉水聲時運用了形容詞修飾,給人以生動的視覺和聽覺感受。最后的回首和山花邀請則增添了一絲詩人情感和對美的追求。

    整首詩詞語言簡練、意境清新,通過對自然景物的描寫,表達了作者對寧靜、美好和超越塵世的向往。讀者在閱讀時可以感受到作者在行走中的心靈感受,體會到大自然的美妙和寧靜。這首詩詞展示了邵寶獨特的詩性和對自然的熱愛,具有明代山水詩的特點,值得欣賞和品味。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “泉響息群囂”全詩拼音讀音對照參考

    sān zhú dào zhōng
    三竺道中

    rén xíng sōng jìng jìng, shù lǐ bù zhī yáo.
    人行松徑靜,數里不知遙。
    lù zhuǎn hái féng sì, sēng yíng zhǐ guò qiáo.
    路轉還逢寺,僧迎只過橋。
    yán zī shōu dú miào, quán xiǎng xī qún xiāo.
    巖姿收獨妙,泉響息群囂。
    dōng qù pín huí shǒu, shān huā shì wǒ yāo.
    東去頻回首,山花似我邀。

    “泉響息群囂”平仄韻腳

    拼音:quán xiǎng xī qún xiāo
    平仄:平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “泉響息群囂”的相關詩句

    “泉響息群囂”的關聯詩句

    網友評論


    * “泉響息群囂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“泉響息群囂”出自邵寶的 《三竺道中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品