“針稠飽雨畦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“針稠飽雨畦”全詩
人爭譽綠樹,酒各赴黃鸝。
旗矗翻湯荈,針稠飽雨畦。
久諳歸計穩,枉殺杜鵑啼。
¤
分類:
《初夏即事三首》沈德符 翻譯、賞析和詩意
《初夏即事三首》是明代沈德符創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
欲挽東皇住,春過景倍齊。
人爭譽綠樹,酒各赴黃鸝。
旗矗翻湯荈,針稠飽雨畦。
久諳歸計穩,枉殺杜鵑啼。
詩意:
這首詩詞描繪了初夏時節的景象和作者的感受。作者表達了對時光流逝的惋惜之情,希望時間能夠停留在春天,享受春日的美景。他描述了人們爭相贊美綠樹的情景,以及每個人都以自己的方式追逐著快樂和喜悅,就像酒一樣各自前往黃鸝的地方。他還描繪了風吹動旗幟的場景,雨水浸潤著農田的景象。最后,作者感嘆自己對于回家的計劃已經久經考慮,但卻無法實現,這使得他感到枉然,就像殺死了杜鵑的啼聲一樣。
賞析:
這首詩詞通過對初夏景象的描繪,抒發了作者對時光流逝和無法挽留美好的感慨之情。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,使得整首詩詞充滿了生動的畫面感。作者通過對綠樹、黃鸝、旗幟、雨水等元素的描寫,展現了初夏的獨特韻味和多彩景色。同時,詩中的"欲挽東皇住"和"枉殺杜鵑啼"等句子,表達了作者對于時光流逝的無奈和對于夢想難以實現的遺憾之情。整首詩詞音韻悠揚,意境深遠,通過細膩的描寫和隱喻,使讀者能夠感受到作者內心的思考和情感的流動。
總體而言,《初夏即事三首》是一首充滿詩意的詩詞,通過對初夏景象的描繪,折射了作者對于時光流逝和夢想無法實現的思考和感慨。它展示了明代文人對自然景色的細膩觀察和對人生哲理的思考,具有一定的藝術價值和審美意義。
“針稠飽雨畦”全詩拼音讀音對照參考
chū xià jí shì sān shǒu
初夏即事三首
yù wǎn dōng huáng zhù, chūn guò jǐng bèi qí.
欲挽東皇住,春過景倍齊。
rén zhēng yù lǜ shù, jiǔ gè fù huáng lí.
人爭譽綠樹,酒各赴黃鸝。
qí chù fān tāng chuǎn, zhēn chóu bǎo yǔ qí.
旗矗翻湯荈,針稠飽雨畦。
jiǔ ān guī jì wěn, wǎng shā dù juān tí.
久諳歸計穩,枉殺杜鵑啼。
¤
“針稠飽雨畦”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。