• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “海上相思更渺茫”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    海上相思更渺茫”出自明代沈野的《寄陳履吉》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hǎi shàng xiàng sī gèng miǎo máng,詩句平仄:仄仄仄平仄仄平。

    “海上相思更渺茫”全詩

    《寄陳履吉》
    故人閩海結茅堂,海上相思更渺茫
    地氣未春先見草,山風迎臘不飛霜。
    林深采藥窺猿嘯,田熟開書覺稻香。
    我欲移家同避世,可能白發老滄浪。

    分類:

    《寄陳履吉》沈野 翻譯、賞析和詩意

    《寄陳履吉》是明代詩人沈野的作品。這首詩描繪了詩人寄托深情于友人陳履吉的寫景之中。詩中以自然景觀為背景,表達了詩人對友人的思念之情以及對人生變遷的感慨。

    詩中描述了詩人和友人的離別之情。詩人離開了與友人共同居住的茅堂,遠離家鄉到海邊,然而友情卻依然如海一般廣闊而遙遠,相思之情更加深遠無邊。詩人感嘆自己的離別之際,春天的氣息還沒有來臨,但是已經看到了青草的生長;山風雖然在迎接臘月的到來,卻沒有吹來霜凍。這樣的描寫使得讀者能夠感受到詩人內心的孤獨和思念。

    詩中還描繪了自然景觀,如深林中的采藥人窺見了猿猴的嘶叫聲,以及豐收的田地中飄蕩著稻香的芬芳。這些景物的描繪為詩中的離愁別緒增添了一絲生動的色彩。

    最后兩句詩表達了詩人的愿望。詩人想要離開現在的居處,與友人一同隱居避世,遠離喧囂紛擾,過上寧靜的生活。然而,詩人也承認自己已經年老,白發已經如浪花般在滄海中飄散。這句詩深刻地表達了詩人對歲月流轉和人生變遷的感慨,以及對友情的珍視和希望能夠與友人共度晚年的愿望。

    整首詩以自然景觀為背景,通過對自然景物的描寫和詩人內心的感慨,表達了友情之深和人生之變幻。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到詩人對友情的熱愛和思念,同時也能夠在自然景物的描繪中感慨歲月的流轉和人生的無常。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “海上相思更渺茫”全詩拼音讀音對照參考

    jì chén lǚ jí
    寄陳履吉

    gù rén mǐn hǎi jié máo táng, hǎi shàng xiàng sī gèng miǎo máng.
    故人閩海結茅堂,海上相思更渺茫。
    dì qì wèi chūn xiān jiàn cǎo, shān fēng yíng là bù fēi shuāng.
    地氣未春先見草,山風迎臘不飛霜。
    lín shēn cǎi yào kuī yuán xiào, tián shú kāi shū jué dào xiāng.
    林深采藥窺猿嘯,田熟開書覺稻香。
    wǒ yù yí jiā tóng bì shì, kě néng bái fà lǎo cāng láng.
    我欲移家同避世,可能白發老滄浪。

    “海上相思更渺茫”平仄韻腳

    拼音:hǎi shàng xiàng sī gèng miǎo máng
    平仄:仄仄仄平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “海上相思更渺茫”的相關詩句

    “海上相思更渺茫”的關聯詩句

    網友評論


    * “海上相思更渺茫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“海上相思更渺茫”出自沈野的 《寄陳履吉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品