• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “孤峰下夕陰”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    孤峰下夕陰”出自明代沈一貫的《送客歸黃山》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gū fēng xià xī yīn,詩句平仄:平平仄平平。

    “孤峰下夕陰”全詩

    《送客歸黃山》
    萬壑擁空岑,孤峰下夕陰
    馬歸松影沒,人靜月華深。
    黃帝去已遠,白云留至今。
    鳴琴幽澗底,獨夜老龍吟。

    分類:

    《送客歸黃山》沈一貫 翻譯、賞析和詩意

    《送客歸黃山》是明代沈一貫創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    萬壑擁空岑,孤峰下夕陰。
    馬歸松影沒,人靜月華深。
    黃帝去已遠,白云留至今。
    鳴琴幽澗底,獨夜老龍吟。

    詩意:
    這首詩描繪了送別客人歸黃山的場景。萬壑環抱著高聳的山峰,夕陽下山谷籠罩在陰影中。馬匹歸來,消失在松樹的影子中,人靜謐,月光灑滿深邃的山谷。黃帝已經遠去,而白云依然飄蕩至今。在幽靜的峽谷深處,有人彈奏著琴,孤獨的夜晚里,龍吟聲回蕩。

    賞析:
    這首詩借黃山的景色,表達了對離別的情感和對自然的贊美。詩中的山谷、山峰、松影、夕陽、月華等形象描繪得生動而富有意境。山峰高聳,萬壑環抱,營造出壯麗的自然景觀。夕陽下的山谷籠罩在陰影中,給人一種寂靜和憂郁的感覺。詩人通過描寫馬匹消失在松樹影子中,表達了離別的苦澀和無奈。人靜謐,月光灑滿山谷,給人一種寧靜和美好的感覺。詩中提到黃帝已經遠去,白云卻依然存在,暗示了時間的流轉和人事的變遷。最后兩句則描繪了在幽靜的峽谷中有人彈奏琴,夜晚龍吟聲回蕩,給人一種幽靜、神秘的感覺。整首詩以自然景色為背景,融合了離別情感和對自然的贊美,給人一種沉靜、凄美的意境。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “孤峰下夕陰”全詩拼音讀音對照參考

    sòng kè guī huáng shān
    送客歸黃山

    wàn hè yōng kōng cén, gū fēng xià xī yīn.
    萬壑擁空岑,孤峰下夕陰。
    mǎ guī sōng yǐng méi, rén jìng yuè huá shēn.
    馬歸松影沒,人靜月華深。
    huáng dì qù yǐ yuǎn, bái yún liú zhì jīn.
    黃帝去已遠,白云留至今。
    míng qín yōu jiàn dǐ, dú yè lǎo lóng yín.
    鳴琴幽澗底,獨夜老龍吟。

    “孤峰下夕陰”平仄韻腳

    拼音:gū fēng xià xī yīn
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “孤峰下夕陰”的相關詩句

    “孤峰下夕陰”的關聯詩句

    網友評論


    * “孤峰下夕陰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“孤峰下夕陰”出自沈一貫的 《送客歸黃山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品