“仙人騏驥秋風遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“仙人騏驥秋風遠”全詩
頂煉大還丹鼎火,翅沾南岳嶺頭云。
仙人騏驥秋風遠,王子笙簫午夜聞。
惆悵世間留不住,卻驂鸞鶴出霞雰。
分類:
《來鶴詩贈周玄初》沈右 翻譯、賞析和詩意
《來鶴詩贈周玄初》是一首明代的詩詞,作者是沈右。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
緘誠上達魏元君,
俄頃神霄下鶴群。
頂煉大還丹鼎火,
翅沾南岳嶺頭云。
仙人騏驥秋風遠,
王子笙簫午夜聞。
惆悵世間留不住,
卻驂鸞鶴出霞雰。
詩意:
這首詩詞是沈右送給周玄初的作品。詩人表達了自己的祝福和贊美之情。詩中描繪了神仙鶴群從神霄降臨,又將上達魏元君,象征著祥瑞和吉祥的降臨。詩人提到了煉丹的火爐和鶴的翅膀沾染上南岳嶺上的云霧,展現了神仙的仙風道骨。詩人還提到了仙人騏驥和王子笙簫,表現了神仙和貴族的高貴風采。最后,詩人表達了對世俗的留戀與惆悵,但他也明白世間的事物是無法長久停留的,美好的事物也會像驂鸞和鶴一樣飛離。
賞析:
《來鶴詩贈周玄初》以神鶴為象征,描繪了祥瑞的場景和美好的愿景。詩詞運用了豐富的意象和修辭手法,給人以美的享受和思考。通過描述火爐和云霧的交融,展現了神仙的神奇能力和超凡的氣魄。詩人對仙人和王子的描繪,體現了高雅和尊貴的氛圍。最后,詩人以驂鸞和鶴的離去,表達出對世俗的無奈和對美好事物短暫性的理解。整首詩詞意境高遠,語言華麗,展現了明代文人的文學才華和對神仙世界的向往。
“仙人騏驥秋風遠”全詩拼音讀音對照參考
lái hè shī zèng zhōu xuán chū
來鶴詩贈周玄初
jiān chéng shàng dá wèi yuán jūn, é qǐng shén xiāo xià hè qún.
緘誠上達魏元君,俄頃神霄下鶴群。
dǐng liàn dà huán dān dǐng huǒ, chì zhān nán yuè lǐng tóu yún.
頂煉大還丹鼎火,翅沾南岳嶺頭云。
xiān rén qí jì qiū fēng yuǎn, wáng zǐ shēng xiāo wǔ yè wén.
仙人騏驥秋風遠,王子笙簫午夜聞。
chóu chàng shì jiān liú bú zhù, què cān luán hè chū xiá fēn.
惆悵世間留不住,卻驂鸞鶴出霞雰。
“仙人騏驥秋風遠”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。