• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “涼飆生綠浦”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    涼飆生綠浦”出自明代盛彧的《過漢浦塘有感(二首)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:liáng biāo shēng lǜ pǔ,詩句平仄:平平平仄仄。

    “涼飆生綠浦”全詩

    《過漢浦塘有感(二首)》
    涼飆生綠浦,鳴櫓對青山。
    感舊人何在,傷秋客未還。
    身名難自保,世事故相關。
    誰識桃源路,攜家老此間。
    ¤

    分類:

    《過漢浦塘有感(二首)》盛彧 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《過漢浦塘有感(二首)》

    涼飆生綠浦,鳴櫓對青山。
    感舊人何在,傷秋客未還。
    身名難自保,世事故相關。
    誰識桃源路,攜家老此間。

    中文譯文:
    微涼的風吹拂著綠色的水浦,船槳聲回蕩在青山間。
    感慨往昔的人們何處去了,心痛秋天的旅客還未歸來。
    個人的聲名很難保全,世間的事情常常牽連其中。
    有誰能夠理解桃源的道路,我帶著家人老矣在此地。

    詩意和賞析:
    這首詩詞是明代詩人盛彧創作的兩首聯篇詩。詩人描述了自己經過漢浦塘時的感受和思考。

    首先,詩人描繪了涼風吹拂下綠色的水浦和船槳聲回蕩在青山間的景象,給人以清新、寧靜的感覺。這種自然景色的描繪,展現了作者對自然的敏感和對美的追求。

    接著,詩人表達了對過去的人和事的懷念。他感嘆過去的友人和熟悉的環境已經不在,使他感到失落和孤獨。同時,他也感嘆秋天的旅客還未歸來,暗示了人事無常,時光流轉的無情。

    在第三和第四句中,詩人表達了自己在世俗中的無奈和困擾。他認為個人的聲名很難保全,世間的事情常常讓人無法自拔,暗示了社會的復雜和喧囂。

    最后,詩人寄望于桃源的道路,表示只有在那里才能擺脫塵世的紛擾。他希望能夠攜家帶口,追尋到一個理想的歸宿,過上寧靜而簡樸的生活。

    整體來說,這首詩詞通過對自然景色和內心感受的描繪,表達了詩人對過去和現實的思考和感慨。同時,詩人也對理想歸宿的向往進行了表達,展現了對寧靜和簡樸生活的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “涼飆生綠浦”全詩拼音讀音對照參考

    guò hàn pǔ táng yǒu gǎn èr shǒu
    過漢浦塘有感(二首)

    liáng biāo shēng lǜ pǔ, míng lǔ duì qīng shān.
    涼飆生綠浦,鳴櫓對青山。
    gǎn jiù rén hé zài, shāng qiū kè wèi hái.
    感舊人何在,傷秋客未還。
    shēn míng nán zì bǎo, shì shì gù xiāng guān.
    身名難自保,世事故相關。
    shuí shí táo yuán lù, xié jiā lǎo cǐ jiān.
    誰識桃源路,攜家老此間。
    ¤

    “涼飆生綠浦”平仄韻腳

    拼音:liáng biāo shēng lǜ pǔ
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “涼飆生綠浦”的相關詩句

    “涼飆生綠浦”的關聯詩句

    網友評論


    * “涼飆生綠浦”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“涼飆生綠浦”出自盛彧的 《過漢浦塘有感(二首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品