• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “主人親補屋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    主人親補屋”出自明代盛彧的《過漢浦塘有感(二首)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhǔ rén qīn bǔ wū,詩句平仄:仄平平仄平。

    “主人親補屋”全詩

    《過漢浦塘有感(二首)》
    往歲攜妻子,小龍江上村。
    主人親補屋,鄰父共開尊。
    一別迷云樹,重過掩蓽門。
    欲尋題壁字,嗚咽不能言。

    分類:

    《過漢浦塘有感(二首)》盛彧 翻譯、賞析和詩意

    《過漢浦塘有感(二首)》是明代詩人盛彧的作品。這首詩以作者游歷過漢浦塘的經歷為背景,表達了離別之情和對故鄉的眷戀之情。

    以下是這首詩的中文譯文:

    第一首:
    過漢浦塘,有感

    往年帶著妻子,
    在小龍江邊的村莊。
    主人親自修葺屋宇,
    鄰居父親共同開懷暢飲。
    一別后,錯過云中的樹,
    再次回到掩映著葛蓽的門。
    想尋找題刻上的字跡,
    但只能嗚咽,無法言語。

    第二首:
    過漢浦塘,有感

    日暮悠然過漢浦塘,
    迢迢歸路際遙長。
    妻子共我同舟渡,
    眷戀家鄉心更傷。
    故人何處盡風塵,
    鄉思如海無寄托。
    掩映蓽門離別處,
    愁云慘淡又悠悠。

    這首詩表達了作者離別故鄉的情感和對家鄉的思念之情。第一首詩描述了作者往年帶著妻子在小龍江邊的村莊度過的時光,鄰居主動幫助修葺房屋,共同歡慶的場景。然而,作者離別多年后重回故地,發現曾經熟悉的景物已經改變,心中充滿了無法言表的悲傷和惆悵。

    第二首詩則更加深刻地表達了作者對故鄉的眷戀之情。傍晚時分,作者悠然地經過漢浦塘,迢迢歸程漫長而遙遠。妻子與作者同舟共渡,然而他們的心都被思鄉之情所困擾。故人散落在何處,鄉愁如海般無法寄托。回到掩映著葛蓽的門前,愁云籠罩,惆悵之情更加濃烈。

    整首詩以自然景物和日常生活為背景,通過描繪離別和思鄉之情,表達了作者對故鄉的眷戀和對時光流轉的感慨。同時,詩中的掩蓽門和嗚咽不能言的描寫,增加了詩的哀怨之感。這首詩以簡潔凝練的語言描繪了作者內心的情感,給讀者留下了深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “主人親補屋”全詩拼音讀音對照參考

    guò hàn pǔ táng yǒu gǎn èr shǒu
    過漢浦塘有感(二首)

    wǎng suì xié qī zǐ, xiǎo lóng jiāng shàng cūn.
    往歲攜妻子,小龍江上村。
    zhǔ rén qīn bǔ wū, lín fù gòng kāi zūn.
    主人親補屋,鄰父共開尊。
    yī bié mí yún shù, zhòng guò yǎn bì mén.
    一別迷云樹,重過掩蓽門。
    yù xún tí bì zì, wū yè bù néng yán.
    欲尋題壁字,嗚咽不能言。

    “主人親補屋”平仄韻腳

    拼音:zhǔ rén qīn bǔ wū
    平仄:仄平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲一屋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “主人親補屋”的相關詩句

    “主人親補屋”的關聯詩句

    網友評論


    * “主人親補屋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“主人親補屋”出自盛彧的 《過漢浦塘有感(二首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品