“生公院最幽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“生公院最幽”出自明代石珝的《寄北覺隆上人》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shēng gōng yuàn zuì yōu,詩句平仄:平平仄仄平。
“生公院最幽”全詩
《寄北覺隆上人》
水北多僧寺,生公院最幽。
地高平受月,林密靜宜秋。
梵語中天應,鐘聲下界浮。
文園多病客,回首欲淹留。
地高平受月,林密靜宜秋。
梵語中天應,鐘聲下界浮。
文園多病客,回首欲淹留。
分類:
《寄北覺隆上人》石珝 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《寄北覺隆上人》
朝代:明代
作者:石珝
水北多僧寺,生公院最幽。
地高平受月,林密靜宜秋。
梵語中天應,鐘聲下界浮。
文園多病客,回首欲淹留。
中文譯文:
北方水域有許多僧寺,生公院是其中最幽靜的。
這片地勢高聳,平坦地接收著明亮的月光,茂密的林木靜謐宜人,尤其適合秋天。
梵語的呼喚傳達到天空,鐘聲飄蕩到人間。
文化園中有很多身患疾病的客人,回首之際都希望能留下來。
詩意:
這首詩以北方的一處僧院為背景,描繪了它的幽靜和美麗。詩人通過描述高聳的地勢和平靜的林木,展示了這個地方的優雅和宜人之處。同時,他提到了梵語的呼喚和鐘聲的回響,強調了這里與天空和人間的聯系。最后,詩人提到文化園中的病人,表達了他們希望能在這個美麗的地方久留的心愿。
賞析:
這首詩詞通過描繪北方僧院的景色和氛圍,展現了作者對美麗幽靜之地的向往和贊美之情。作者運用了簡潔明了的語言,通過對自然環境的描繪和對梵語和鐘聲的提及,增強了詩歌的意境和韻味。同時,最后兩句表達了作者對文化園中病人的同情和對他們希望留在這個美麗地方的理解。整首詩詞以其清新、恬靜的意境,給人以靜心凝思之感。
“生公院最幽”全詩拼音讀音對照參考
jì běi jué lóng shàng rén
寄北覺隆上人
shuǐ běi duō sēng sì, shēng gōng yuàn zuì yōu.
水北多僧寺,生公院最幽。
dì gāo píng shòu yuè, lín mì jìng yí qiū.
地高平受月,林密靜宜秋。
fàn yǔ zhōng tiān yìng, zhōng shēng xià jiè fú.
梵語中天應,鐘聲下界浮。
wén yuán duō bìng kè, huí shǒu yù yān liú.
文園多病客,回首欲淹留。
“生公院最幽”平仄韻腳
拼音:shēng gōng yuàn zuì yōu
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“生公院最幽”的相關詩句
“生公院最幽”的關聯詩句
網友評論
* “生公院最幽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“生公院最幽”出自石珝的 《寄北覺隆上人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。