• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “草色遙連浦”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    草色遙連浦”出自明代史鑒的《飲烏步顧氏村居有作》, 詩句共5個字,詩句拼音為:cǎo sè yáo lián pǔ,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “草色遙連浦”全詩

    《飲烏步顧氏村居有作》
    去郭逾千步,淳風自一鄉。
    日斜魚市集,歲久水祠荒。
    草色遙連浦,花枝半出墻。
    西南山更好,欲渡苦無梁。

    分類:

    《飲烏步顧氏村居有作》史鑒 翻譯、賞析和詩意

    《飲烏步顧氏村居有作》是明代詩人史鑒創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    去郭逾千步,淳風自一鄉。
    日斜魚市集,歲久水祠荒。
    草色遙連浦,花枝半出墻。
    西南山更好,欲渡苦無梁。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個位于鄉村的景象。詩人離開城郭,步行千步之遙,來到了一個純樸的鄉村。太陽已經斜照,漁市集也漸漸散去,多年來水祠已經荒廢。遠遠望去,青草一直延伸到水邊,花枝已經半垂出墻外。詩人推崇西南的山景,但卻苦于沒有橋梁可渡過去。

    賞析:
    這首詩詞通過對鄉村景色的描繪,展示了一種淳樸、寧靜的田園之美。詩中的景物描寫簡潔而有力,通過對空間的描繪,展示出鄉村與自然的和諧關系。詩人借此表達了對自然環境的贊美和向往。

    詩中的“去郭逾千步”描述了詩人離開城市的場景,表達了遠離塵囂的愿望,追求寧靜和自然的生活。日落時分的“魚市集”和荒廢的“水祠”則反映了歲月的流轉和時間的變遷,給人以滄桑之感。

    詩中的“草色遙連浦,花枝半出墻”通過對自然景色的描繪,展示了大自然的生機盎然和鄉村的寧靜美感。詩人用簡潔而富有意境的語言,將讀者帶入了這個寧靜而美麗的村莊。

    最后兩句詩“西南山更好,欲渡苦無梁”表達了詩人對西南山景的喜愛,但由于沒有橋梁可渡過去,使得詩人無法實現心中的愿望。這種無法實現的渴望,也給詩人的心境增添了一絲苦澀之感。

    總之,這首詩詞通過對鄉村景色的描繪,展示了自然的美麗和寧靜,表達了詩人對田園生活的向往和對大自然的贊美。同時,詩中也透露出一絲無奈和苦澀,使得整首詩詞更加生動有趣。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “草色遙連浦”全詩拼音讀音對照參考

    yǐn wū bù gù shì cūn jū yǒu zuò
    飲烏步顧氏村居有作

    qù guō yú qiān bù, chún fēng zì yī xiāng.
    去郭逾千步,淳風自一鄉。
    rì xié yú shì jí, suì jiǔ shuǐ cí huāng.
    日斜魚市集,歲久水祠荒。
    cǎo sè yáo lián pǔ, huā zhī bàn chū qiáng.
    草色遙連浦,花枝半出墻。
    xī nán shān gèng hǎo, yù dù kǔ wú liáng.
    西南山更好,欲渡苦無梁。

    “草色遙連浦”平仄韻腳

    拼音:cǎo sè yáo lián pǔ
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “草色遙連浦”的相關詩句

    “草色遙連浦”的關聯詩句

    網友評論


    * “草色遙連浦”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“草色遙連浦”出自史鑒的 《飲烏步顧氏村居有作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品