“江邊怕有別離人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江邊怕有別離人”全詩
欲向東風唱桃葉,江邊怕有別離人。
分類:
《桃葉渡》史謹 翻譯、賞析和詩意
《桃葉渡》是明代史謹創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
重經古渡立斜曛,
愁見桃花兩岸春。
欲向東風唱桃葉,
江邊怕有別離人。
詩意:
這首詩描繪了一個人在桃花盛開的季節,站在古老的渡口,迎著斜陽,在內心感到沉重和憂愁。他看到兩岸的桃花盛開,春意盎然,但是這景象卻增添了他的愁緒。他渴望向東風歌唱桃葉的美麗,但又擔心在江邊會有離別的人。
賞析:
這首詩通過描繪桃花盛開的景象,表達了詩人內心的憂愁和離別之情。以下是對詩詞的逐句分析:
重經古渡立斜曛:
"重經古渡"指的是詩人在重重歷史洗禮下的渡口,這里可能是指一個歷史悠久的江邊渡口。"立斜曛"形容詩人站在渡口,斜陽已經西沉,天色漸漸昏暗。這一句描繪了詩人置身于歷史和時光之中,感到時間的流逝和沉重。
愁見桃花兩岸春:
"愁見"表達了詩人內心的憂愁情緒。"桃花兩岸春"形容桃花在兩岸盛開,春天的氣息彌漫。這景象本應讓人心曠神怡,但在詩人眼中,卻增添了他的憂愁。
欲向東風唱桃葉:
"欲向東風"表示詩人渴望向東風傳唱桃葉的美麗。東風是春風的代表,唱桃葉則是形容桃樹葉子在風中搖曳的美麗景象。詩人希望通過歌唱表達內心的情感和美好。
江邊怕有別離人:
"江邊"暗示著離別的場景。詩人在江邊留戀地觀賞桃花,卻擔心會有離別的人存在,可能是因為自己即將離別,或是思念著遠方的親人、朋友。
整首詩以桃花和離別為主題,通過景物描寫和抒發情感來表達詩人內心的憂愁和渴望。詩中運用了對比和意境的手法,使得詩意更加深遠,引發讀者共鳴。
“江邊怕有別離人”全詩拼音讀音對照參考
táo yè dù
桃葉渡
zhòng jīng gǔ dù lì xié xūn, chóu jiàn táo huā liǎng àn chūn.
重經古渡立斜曛,愁見桃花兩岸春。
yù xiàng dōng fēng chàng táo yè, jiāng biān pà yǒu bié lí rén.
欲向東風唱桃葉,江邊怕有別離人。
“江邊怕有別離人”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。