“白蓮香散一池風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白蓮香散一池風”全詩
金粟花浮雙樹月,白蓮香散一池風。
分類:
《金粟影 (白野達兼善隸顏)》釋良琦 翻譯、賞析和詩意
《金粟影》(白野達兼善隸顏)
幽香欄檻絕低小,
渾似毗耶丈室空。
金粟花浮雙樹月,
白蓮香散一池風。
中文譯文:
幽香從欄桿的檻細小地散發,
仿佛毗耶(佛教詞匯,意為極樂世界)的寺廟室內空無一物。
金色的粟米花漂浮在雙樹之間的月光下,
白蓮花的香氣在池塘中隨風飄散。
詩意解析:
這首詩詞描繪了一幅幽靜而寧謐的景象。詩人通過細膩的描寫,表達了對自然的贊美和對生活的思考。
首先,詩中的“幽香欄檻絕低小”,形容了香氣從欄桿的檻隙中細小地彌漫出來。這種低小的香氣讓人感覺寧靜而神秘,仿佛進入了毗耶世界的殿堂,寂靜無人。
接著,詩中提到了“金粟花浮雙樹月”,將金色的粟米花與月光相映成趣。金粟花的浮動和月光的柔和交相輝映,營造出一種溫暖而寧靜的氛圍。
最后,詩人描述了“白蓮香散一池風”,描繪了白蓮花的香氣在池塘中隨風飄散的場景。白蓮花是純潔和高貴的象征,它的香氣隨風散發,使整個環境更加清新宜人。
整首詩以自然景物為載體,通過細致入微的描寫,展現了一幅寧靜而美好的畫面。詩人通過對自然景象的感知和體驗,表達了對安寧與純凈的向往,傳達了一種超脫塵世的心境。
賞析:
這首詩詞運用了精細而準確的描寫技巧,通過對細微之處的觀察和表達,展現了作者對自然之美的敏感和對內心寧靜的追求。詩句簡練而抒情,意境清新而深邃,給人以靜謐和舒適的感覺。
詩中的景物描寫以及對香氣的表現,使人仿佛置身其中,感受到了詩人所描繪的美好意境。通過對自然景物的借景,詩人傳達了對心靈平靜與純凈的向往,以及對超越塵世煩惱的追求。整首詩以簡潔明了的語言,表達了一種超脫塵世、追求內心寧靜的情感。
這首詩詞通過對自然景物的描寫,傳達了一種超越塵世的境界和對內心寧靜的追求。同時,詩人運用精準的描寫技巧和優美的語言,使詩詞充滿了美感和藝術性。整體而言,這首詩詞展現了作者深追求寧靜與純凈的內心世界,呈現了一幅美好而安詳的自然畫面,給人以舒適和寧靜的感受。
“白蓮香散一池風”全詩拼音讀音對照參考
jīn sù yǐng bái yě dá jiān shàn lì yán
金粟影 (白野達兼善隸顏)
yōu xiāng lán kǎn jué dī xiǎo, hún sì pí yé zhàng shì kōng.
幽香欄檻絕低小,渾似毗耶丈室空。
jīn sù huā fú shuāng shù yuè, bái lián xiāng sàn yī chí fēng.
金粟花浮雙樹月,白蓮香散一池風。
“白蓮香散一池風”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。