“帝紀千年太史書”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“帝紀千年太史書”全詩
帥閫有兵空虎衛,經筵無講逐鸞輿。
侯封一代皇孫爵,帝紀千年太史書。
斜日五云坊下路,老儒騎馬重躊躇。
¤
分類:
《壬子秋過故宮(十九首)》宋訥 翻譯、賞析和詩意
《壬子秋過故宮(十九首)》是明代宋訥創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
瑤臺瓊室倚清虛,
佳氣潛消諫疏疏。
帥閫有兵空虎衛,
經筵無講逐鸞輿。
侯封一代皇孫爵,
帝紀千年太史書。
斜日五云坊下路,
老儒騎馬重躊躇。
中文譯文:
瑤臺和瓊室依靠清幽的虛無,
美好的氣息悄然消散,諫言稀疏。
帥閫(指宮門前的警衛)中的士兵空空如也,虎衛空虛,
皇帝的經筵上沒有人講演,御駕也沒有出行。
封侯的爵位只傳給了一代皇孫,
帝王的歷史記載被太史書承載了千年。
夕陽斜照在五云坊下的路上,
老儒騎馬重重躊躇。
詩意和賞析:
這首詩以秋天來到故宮為背景,描繪了一幅明代故宮的衰敗景象。瑤臺瓊室是指宮殿的華麗和高貴,而倚靠清幽的虛無則暗示了宮廷的空虛和虛幻。佳氣潛消諫疏疏表達了宮廷的諫言減少,政務不順的情景。帥閫中的士兵和虎衛都是空虛的,暗示了軍隊的虛弱和無力。經筵上無人講演,御駕無人出行,體現了統治者的不作為和宮廷的衰敗。
詩中提到的侯封一代皇孫爵,意味著皇室的封爵只傳給了一代人,也暗示著衰落的王朝。而帝紀千年太史書則強調了歷史的長久和王朝的興衰更替。
最后兩句以斜日照耀下的五云坊和老儒騎馬躊躇的形象作為結尾,表達了詩人對現實的失望和憂慮。斜日照耀下的五云坊下路暗示了光景已晚,而老儒騎馬躊躇則象征了知識分子對時局的猶豫和迷茫。
整體而言,這首詩通過對明代故宮景象的描繪,表達了對朝政腐敗、王朝衰落的憂慮和失望之情,同時也反映了作者對于道德和理想的思考。
“帝紀千年太史書”全詩拼音讀音對照參考
rén zǐ qiū guò gù gōng shí jiǔ shǒu
壬子秋過故宮(十九首)
yáo tái qióng shì yǐ qīng xū, jiā qì qián xiāo jiàn shū shū.
瑤臺瓊室倚清虛,佳氣潛消諫疏疏。
shuài kǔn yǒu bīng kōng hǔ wèi, jīng yán wú jiǎng zhú luán yú.
帥閫有兵空虎衛,經筵無講逐鸞輿。
hóu fēng yī dài huáng sūn jué, dì jì qiān nián tài shǐ shū.
侯封一代皇孫爵,帝紀千年太史書。
xié rì wǔ yún fāng xià lù, lǎo rú qí mǎ zhòng chóu chú.
斜日五云坊下路,老儒騎馬重躊躇。
¤
“帝紀千年太史書”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。