“愿作郎車”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“愿作郎車”出自明代素帶的《四言》,
詩句共4個字,詩句拼音為:yuàn zuò láng chē,詩句平仄:仄仄平平。
“愿作郎車”全詩
《四言》
郎明日別,妾心惙惙。
愿作郎車,與郎共歇。
愿作郎車,與郎共歇。
分類:
《四言》素帶 翻譯、賞析和詩意
詩詞《四言》是明代素帶創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
郎明日離別,妾心煩亂。
希望作為馬車,與郎共同休息。
詩意:
這首詩詞表達了女子對心愛的人即將離別的不舍之情。女子內心感到焦慮和不安,她希望能成為郎君的馬車,與他一同休息,表達出對愛人的深深眷戀之情。
賞析:
《四言》是一首簡短而含蓄的詩詞,通過簡單的四個詞句表達了深情厚意。首句"郎明日別,妾心惙惙"表達了女子對離別的焦慮和心煩,她無法平靜地面對愛人的離去。第二句"愿作郎車,與郎共歇"則是女子對于愛人的眷戀之情的表達。她愿意甘愿成為愛人的馬車,與他共度時光,希望能夠與愛人永遠在一起。
這首詩詞通過簡潔而質樸的語言,表達了女子對愛人的深深眷戀之情。作者通過以物喻情的手法,將自己比作馬車,表達了對愛人的無限依戀和愿意為他付出一切的心愿。整首詩詞情感真摯而深沉,展現了明代女性在愛情中的柔情和無盡的思念之情。
總之,這首詩詞以簡練的語言傳達出深情厚意,表達了作者對愛人的深深眷戀和不舍之情。它展示了明代女性在愛情中的柔情和對愛人的無限思念,是一首具有濃厚情感的作品。
“愿作郎車”全詩拼音讀音對照參考
sì yán
四言
láng míng rì bié, qiè xīn chuò chuò.
郎明日別,妾心惙惙。
yuàn zuò láng chē, yǔ láng gòng xiē.
愿作郎車,與郎共歇。
“愿作郎車”平仄韻腳
拼音:yuàn zuò láng chē
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“愿作郎車”的相關詩句
“愿作郎車”的關聯詩句
網友評論
* “愿作郎車”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“愿作郎車”出自素帶的 《四言》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。