“盡向霜紅葉上書”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“盡向霜紅葉上書”出自明代談震的《題紅葉仕女》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jǐn xiàng shuāng hóng yè shàng shū,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“盡向霜紅葉上書”全詩
《題紅葉仕女》
初試宮妝步玉除,詩成把筆更躊躕。
舊愁新恨知多少,盡向霜紅葉上書。
舊愁新恨知多少,盡向霜紅葉上書。
分類:
《題紅葉仕女》談震 翻譯、賞析和詩意
《題紅葉仕女》是明代談震創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文:
初試宮妝步玉除,
詩成把筆更躊躕。
舊愁新恨知多少,
盡向霜紅葉上書。
詩詞的中文譯文大致如下:
初次嘗試宮廷妝容,邁著婀娜的步伐,消除了緊張。
詩作完成,卻仍有些遲疑不決。
過去的憂愁和新的恨意,有多少人能夠體會?
將所有感受都寫在霜紅的葉子上。
這首詩詞表達了女子初次妝扮宮廷時的情景和內心的感受,同時也涉及到過去的憂愁和新的恨意。下面是對這首詩詞的賞析:
詩的前兩句描述了仕女初次試穿宮廷妝容的情景。她邁著婀娜的步伐,消除了內心的緊張與不安。這表現了女子在宮廷中展現自己的期待和緊張的心情。
接下來的兩句詩表達了詩人在創作詩歌時的心境。詩人在寫詩時,筆下似乎有些遲疑不決,不敢輕易下筆。這可能是因為他深知詩歌的力量和表達的重要性,所以思慮再三,希望能夠準確地表達自己的情感。
最后兩句詩涉及到過去的憂愁和新的恨意。這些情感可能是作者自己的,也可能是他描寫了仕女的心境。這些情感被比喻為寫在霜紅的葉子上,暗示著它們是短暫而易逝的,就像秋天的紅葉一樣。
整首詩以短暫而瞬息的時刻為背景,通過描寫仕女初次妝扮和詩人創作詩歌的過程,表達了人情世故、情感糾葛和瞬間的美好。同時,詩中使用了對比和象征手法,使得詩詞更加豐富和富有意境。
“盡向霜紅葉上書”全詩拼音讀音對照參考
tí hóng yè shì nǚ
題紅葉仕女
chū shì gōng zhuāng bù yù chú, shī chéng bǎ bǐ gèng chóu chú.
初試宮妝步玉除,詩成把筆更躊躕。
jiù chóu xīn hèn zhī duō shǎo, jǐn xiàng shuāng hóng yè shàng shū.
舊愁新恨知多少,盡向霜紅葉上書。
“盡向霜紅葉上書”平仄韻腳
拼音:jǐn xiàng shuāng hóng yè shàng shū
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“盡向霜紅葉上書”的相關詩句
“盡向霜紅葉上書”的關聯詩句
網友評論
* “盡向霜紅葉上書”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“盡向霜紅葉上書”出自談震的 《題紅葉仕女》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。