“阿翁升堂坐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“阿翁升堂坐”全詩
風吹萬里去,何當還舊鄉。
阿翁昔居鄉,黑發坐高堂。
手栽堂前樹,日夕望陰涼。
不意偶飄逐,云路浩茫茫。
阿翁今來歸,樹已如人長。
閭里相慶賀,出入有輝光。
東畎種菽粟,西畎種稻粱。
南畎種菅麻,北畎種柔桑。
收稻持作飯,采桑持作裳。
上以輸井稅,下以奉蒸嘗。
阿翁有兩兒,兩兒復有郎。
蟄蟄宅中居,婉婉有義方。
阿翁升堂坐,子孫列兩傍。
阿翁出門去,板輿相扶將。
日入始言歸,侍婢獻羹湯。
人生貴慶樂,此樂殊未央。
傳與翁后人,守之慎勿忘。
分類:
《會慶堂》唐之淳 翻譯、賞析和詩意
風吹里去,為什么要返回故鄉。
老爸過去在鄉下,黑頭發坐在高堂。
手栽堂前面的樹,一天晚上看到陰涼。
無意偶然飄逐,邢云路浩浩茫茫。
老爸現在回來,樹已經像個長。
鄉里互相慶賀,出入有光輝。
東田溝種豆類,西在耕種稻谷。
南在種菅麻,北在種柔桑。
收稻谷來做飯,采桑持作衣裳。
上以輸井稅,下面以供奉祭祀。
老爸有兩個兒子,兩個孩子又有郎。
蟄伏冬眠住宅中居住,婉婉有義方。
老爸登堂坐,子孫排列兩旁。
老爸出門走了,板載相扶著。
日落開始說回去,婢女把菜湯。
人生貴慶樂,這音樂很未央。
傳與翁后來人,守衛的千萬不要忘記。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
“阿翁升堂坐”全詩拼音讀音對照參考
huì qìng táng
會慶堂
piāo piāo shān shàng yún, nǎi zài gǔ zhōng cáng.
飄飄山上云,乃在谷中藏。
fēng chuī wàn lǐ qù, hé dāng hái jiù xiāng.
風吹萬里去,何當還舊鄉。
ā wēng xī jū xiāng, hēi fā zuò gāo táng.
阿翁昔居鄉,黑發坐高堂。
shǒu zāi táng qián shù, rì xī wàng yīn liáng.
手栽堂前樹,日夕望陰涼。
bù yì ǒu piāo zhú, yún lù hào máng máng.
不意偶飄逐,云路浩茫茫。
ā wēng jīn lái guī, shù yǐ rú rén zhǎng.
阿翁今來歸,樹已如人長。
lǘ lǐ xiāng qìng hè, chū rù yǒu huī guāng.
閭里相慶賀,出入有輝光。
dōng quǎn zhǒng shū sù, xī quǎn zhǒng dào liáng.
東畎種菽粟,西畎種稻粱。
nán quǎn zhǒng jiān má, běi quǎn zhǒng róu sāng.
南畎種菅麻,北畎種柔桑。
shōu dào chí zuò fàn, cǎi sāng chí zuò shang.
收稻持作飯,采桑持作裳。
shàng yǐ shū jǐng shuì, xià yǐ fèng zhēng cháng.
上以輸井稅,下以奉蒸嘗。
ā wēng yǒu liǎng ér, liǎng ér fù yǒu láng.
阿翁有兩兒,兩兒復有郎。
zhé zhé zhái zhōng jū, wǎn wǎn yǒu yì fāng.
蟄蟄宅中居,婉婉有義方。
ā wēng shēng táng zuò, zǐ sūn liè liǎng bàng.
阿翁升堂坐,子孫列兩傍。
ā wēng chū mén qù, bǎn yú xiāng fú jiāng.
阿翁出門去,板輿相扶將。
rì rù shǐ yán guī, shì bì xiàn gēng tāng.
日入始言歸,侍婢獻羹湯。
rén shēng guì qìng lè, cǐ lè shū wèi yāng.
人生貴慶樂,此樂殊未央。
chuán yǔ wēng hòu rén, shǒu zhī shèn wù wàng.
傳與翁后人,守之慎勿忘。
“阿翁升堂坐”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。