• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “想到金陵渚”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    想到金陵渚”出自唐代李嘉祐的《送裴宣城上元所居》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiǎng dào jīn líng zhǔ,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “想到金陵渚”全詩

    《送裴宣城上元所居》
    水流過海稀,爾去換春衣。
    淚向檳榔盡,身隨鴻雁歸。
    草思晴后發,花怨雨中飛。
    想到金陵渚,酣歌對落暉。

    作者簡介(李嘉祐)

    李嘉祐,字從一,生卒年俱不可考,趙州(今河北省趙縣)人。天寶七年(748)進士,授秘書正字。

    《送裴宣城上元所居》李嘉祐 翻譯、賞析和詩意

    《送裴宣城上元所居》是唐代詩人李嘉祐的作品,描寫了詩人對友人裴宣城的離別之情以及對自然景物的感慨。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    水流過海稀,爾去換春衣。
    淚向檳榔盡,身隨鴻雁歸。
    草思晴后發,花怨雨中飛。
    想到金陵渚,酣歌對落暉。

    詩意:
    這首詩詞描繪了送別友人裴宣城的情景,表達了詩人對友人離去的感傷以及對自然變化的感慨。詩人在描述裴宣城離開之際,以流水難追海那樣稀少的機會,相信他會換上新衣裝,春意盎然;同時,詩人也抒發了自己的離情別緒,淚水滴盡,心隨鴻雁遠飛。草兒在晴天后萌發,花兒在雨中飄揚,表現出自然界的變化,與人事離合相呼應。最后,詩人想到了金陵的渚岸,與夕陽相對,高歌暢懷。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪自然景物的變化,與人事離合的情感,表達了詩人對友人離別的深情厚意,同時也體現了唐代詩歌特有的山水意境。水流過海稀、淚向檳榔盡等比喻手法生動地表達了離別之情,給人以深切的感受。草思晴后發、花怨雨中飛這些描寫自然景物的句子,展示了詩人敏銳的觀察力和情感表達能力。最后兩句則以想象的金陵渚和夕陽為背景,形成一幅美麗的畫面,使整首詩詞在感情與意境上達到了一種和諧與高遠。

    總體來說,這首詩詞以深情的離別為主題,通過對自然景物的描繪,以及對友情與離別的感悟,展現了李嘉祐深厚的情感和優美的詩歌表達技巧。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “想到金陵渚”全詩拼音讀音對照參考

    sòng péi xuān chéng shàng yuán suǒ jū
    送裴宣城上元所居

    shuǐ liú guò hǎi xī, ěr qù huàn chūn yī.
    水流過海稀,爾去換春衣。
    lèi xiàng bīng láng jǐn, shēn suí hóng yàn guī.
    淚向檳榔盡,身隨鴻雁歸。
    cǎo sī qíng hòu fā, huā yuàn yǔ zhōng fēi.
    草思晴后發,花怨雨中飛。
    xiǎng dào jīn líng zhǔ, hān gē duì luò huī.
    想到金陵渚,酣歌對落暉。

    “想到金陵渚”平仄韻腳

    拼音:xiǎng dào jīn líng zhǔ
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “想到金陵渚”的相關詩句

    “想到金陵渚”的關聯詩句

    網友評論

    * “想到金陵渚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“想到金陵渚”出自李嘉祐的 《送裴宣城上元所居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品