• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “曉來吹入小梅花”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    曉來吹入小梅花”出自未知天祥的《榆城聽角》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiǎo lái chuī rù xiǎo méi huā,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “曉來吹入小梅花”全詩

    《榆城聽角》
    十年游子在天涯,一夜秋風又憶家。
    恨殺葉榆城上角,曉來吹入《小梅花》。

    分類:

    《榆城聽角》天祥 翻譯、賞析和詩意

    《榆城聽角》是一首作者未知的詩詞,作者以天祥為署名。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    十年游子在天涯,
    一夜秋風又憶家。
    恨殺葉榆城上角,
    曉來吹入《小梅花》。

    詩意:
    這首詩詞描述了一個游子在遠離家鄉的地方度過了十年,一夜之間秋風吹起,使他更加思念家鄉。他心中對于榆城城墻上的角樓充滿了怨恨,因為它們讓他更加想起了家鄉的景象。清晨時分,風吹過城墻,將他的思念吹入了《小梅花》之中。

    賞析:
    這首詩詞以游子的心情為主題,表達了他長久以來在異鄉漂泊的苦悶和對家鄉的思念之情。以下是對詩詞的賞析:

    首句“十年游子在天涯”,描繪了游子長久以來身處異鄉的艱辛和孤獨。十年的時間使他與家鄉漸行漸遠,而“天涯”一詞更加強調了他與家的距離感。

    第二句“一夜秋風又憶家”,通過秋風的吹拂,游子的思念之情被激發起來。秋風往往與離別和思鄉的情感聯系在一起,這里秋風的到來使游子更加懷念家鄉。

    第三句“恨殺葉榆城上角”,表達了游子對榆城城墻上的角樓充滿怨恨之情。角樓作為城墻的重要組成部分,成為游子思鄉的象征,但也加深了他對離家之苦的記憶。

    最后一句“曉來吹入《小梅花》”,描繪了清晨時分,風吹過城墻,將游子的思念吹入了《小梅花》之中。這里,《小梅花》可能指的是一首詩歌或一首曲子,它成為了游子思鄉之情的寄托和宣泄。

    整首詩詞以簡練而深沉的語言表達了游子在異鄉漂泊的心境和對家鄉的思念之情。通過描寫游子對角樓的怨恨和清晨風吹過城墻的場景,詩詞表達了游子內心深處的孤獨和對家鄉的強烈渴望。這種對故鄉的眷戀和對離散生活的苦悶的交織,使詩詞充滿了深情和憂郁的意味。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “曉來吹入小梅花”全詩拼音讀音對照參考

    yú chéng tīng jiǎo
    榆城聽角

    shí nián yóu zǐ zài tiān yá, yī yè qiū fēng yòu yì jiā.
    十年游子在天涯,一夜秋風又憶家。
    hèn shā yè yú chéng shàng jiǎo, xiǎo lái chuī rù xiǎo méi huā.
    恨殺葉榆城上角,曉來吹入《小梅花》。

    “曉來吹入小梅花”平仄韻腳

    拼音:xiǎo lái chuī rù xiǎo méi huā
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “曉來吹入小梅花”的相關詩句

    “曉來吹入小梅花”的關聯詩句

    網友評論


    * “曉來吹入小梅花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“曉來吹入小梅花”出自天祥的 《榆城聽角》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品