“何人寄到苧蘿西”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何人寄到苧蘿西”出自明代屠瑤瑟的《采蓮曲(二首)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hé rén jì dào zhù luó xī,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“何人寄到苧蘿西”全詩
《采蓮曲(二首)》
妾飛兩槳入清溪,杏子春衫一色齊。
欲采芙蓉詒女伴,何人寄到苧蘿西。
欲采芙蓉詒女伴,何人寄到苧蘿西。
分類:
《采蓮曲(二首)》屠瑤瑟 翻譯、賞析和詩意
《采蓮曲(二首)》是明代屠瑤瑟創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
妾飛兩槳入清溪,
杏子春衫一色齊。
欲采芙蓉詒女伴,
何人寄到苧蘿西。
詩意:
這是一首描寫采蓮的曲子,分為兩首。第一首詩描述了詩人乘船進入清溪采蓮的情景,妾身手持雙槳,輕盈地劃船入溪。春天的杏花盛開,花瓣的顏色鮮艷如衣,構成了一幅美麗的景象。第二首詩表達了詩人的心情,他希望能夠采到芙蓉花,并與女伴共享采蓮之樂,但不知道是誰送來了苧蘿(一種采蓮時常用的草繩)。
賞析:
這首詩以采蓮為主題,通過描繪采蓮的情景抒發了詩人內心的情感。首先,詩人以妾身的視角,形容自己劃船入溪采蓮的情景,展現了一個輕盈、靈動的形象,與清溪、杏花相映成趣,給人以清新、愉悅的感覺。其次,詩人表達了自己對芙蓉花的向往,希望能夠采到芙蓉,并與女伴一同分享采蓮的樂趣。最后,詩人以苧蘿的寄托,暗示了對某個人的思念,但具體是誰送來苧蘿,卻成了一個謎團。
整首詩詞通過細膩的描寫和隱晦的表達,展示了明代文人對自然景物的熱愛和對人情世故的思考。同時,詩中融入了作者的情感和對某個人的思念,使得整首詩增添了一絲離別和思念的情緒。這首詩詞以簡潔的語言和韻律流暢的曲調,展現了采蓮的美景和詩人的情感,給讀者帶來了一種靜雅而細膩的藝術享受。
“何人寄到苧蘿西”全詩拼音讀音對照參考
cǎi lián qū èr shǒu
采蓮曲(二首)
qiè fēi liǎng jiǎng rù qīng xī, xìng zǐ chūn shān yī sè qí.
妾飛兩槳入清溪,杏子春衫一色齊。
yù cǎi fú róng yí nǚ bàn, hé rén jì dào zhù luó xī.
欲采芙蓉詒女伴,何人寄到苧蘿西。
“何人寄到苧蘿西”平仄韻腳
拼音:hé rén jì dào zhù luó xī
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“何人寄到苧蘿西”的相關詩句
“何人寄到苧蘿西”的關聯詩句
網友評論
* “何人寄到苧蘿西”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何人寄到苧蘿西”出自屠瑤瑟的 《采蓮曲(二首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。