• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “枝容昨夜月”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    枝容昨夜月”出自明代王醇的《見落葉》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhī róng zuó yè yuè,詩句平仄:平平平仄仄。

    “枝容昨夜月”全詩

    《見落葉》
    朝來見落葉,因愧向林行。
    飛鳥不無意,何人非有生。
    枝容昨夜月,秋減一村聲。
    轉禁樵童入,留茲長道情。

    分類:

    《見落葉》王醇 翻譯、賞析和詩意

    《見落葉》

    朝來見落葉,因愧向林行。
    飛鳥不無意,何人非有生。
    枝容昨夜月,秋減一村聲。
    轉禁樵童入,留茲長道情。

    中文譯文:
    早晨來到林中,看到地上的落葉,因為慚愧而靜靜地走過。
    飛鳥飛翔并非沒有目的,沒有人不是有生命的。
    樹枝映照著昨夜的月亮,秋天減少了鄉村的聲音。
    禁令轉變,樵夫進入林中,留下他們長久的情感。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了明代詩人王醇在林中看到落葉的情景,以及對自然界的感悟和人生的思考。

    詩的前兩句描述了詩人在早晨來到林中時,看到地上的落葉而感到愧疚。這種愧疚可能是因為詩人意識到自己是一位有生命的人,而與落葉不同,他有著更多的責任和使命。

    接著,詩人提到飛鳥的飛翔并非毫無目的,表示飛鳥有著自己的生活和意義。這里通過對飛鳥的描寫,暗示了人們在世界中也有著自己的存在和價值。

    第四句描述了昨夜的月亮映照在樹枝上,表現了詩人對自然景象的細膩觀察,并將月亮的映照與秋天的凋零聯系在一起,展示了季節的變遷和時光的流逝。

    最后兩句中,詩人提到樵夫們進入林中,暗示著禁令的解除,他們可以繼續采伐柴禾,同時也表達了詩人對于長久的道情的留戀和思考。

    整首詩詞以簡潔的語言描繪了自然景物與人生哲理的聯系,表達了詩人對于人與自然的關系、時光流轉和生命意義的思考。通過對自然的觀察和對人生的思考,詩人呈現出一種深邃而含蓄的情感,引發讀者對于人生和自然的思考與感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “枝容昨夜月”全詩拼音讀音對照參考

    jiàn luò yè
    見落葉

    zhāo lái jiàn luò yè, yīn kuì xiàng lín xíng.
    朝來見落葉,因愧向林行。
    fēi niǎo bù wú yì, hé rén fēi yǒu shēng.
    飛鳥不無意,何人非有生。
    zhī róng zuó yè yuè, qiū jiǎn yī cūn shēng.
    枝容昨夜月,秋減一村聲。
    zhuǎn jìn qiáo tóng rù, liú zī zhǎng dào qíng.
    轉禁樵童入,留茲長道情。

    “枝容昨夜月”平仄韻腳

    拼音:zhī róng zuó yè yuè
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲六月   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “枝容昨夜月”的相關詩句

    “枝容昨夜月”的關聯詩句

    網友評論


    * “枝容昨夜月”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“枝容昨夜月”出自王醇的 《見落葉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品