• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “芳時對客更加餐”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    芳時對客更加餐”出自明代王逢元的《對酒》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fāng shí duì kè gèng jiā cān,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “芳時對客更加餐”全詩

    《對酒》
    抱病逢春亦暫歡,芳時對客更加餐
    即看乳燕雙雙入,無那飛花片片殘。
    潦倒不忘桃葉句,蕭閑應戀竹皮冠。
    莫論往昔清狂事,且醉荒亭苜蓿盤。

    分類:

    《對酒》王逢元 翻譯、賞析和詩意

    《對酒》是明代王逢元創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    抱病逢春亦暫歡,
    芳時對客更加餐。
    即看乳燕雙雙入,
    無那飛花片片殘。
    潦倒不忘桃葉句,
    蕭閑應戀竹皮冠。
    莫論往昔清狂事,
    且醉荒亭苜蓿盤。

    詩意:
    這首詩詞描繪了詩人王逢元在病榻上對酒作詩的情景。盡管身體不適,但逢到春天的時候,他的心情也稍稍愉悅一些。他在花開的美好時節與客人共飲美酒,增添了幾分歡愉。他看到乳燕成雙成對地飛入,又看不到花瓣飄落的景象。盡管他的境況潦倒,但他并沒有忘記過去寫過的桃葉句,表達了他對詩歌的情感依戀。他蕭條閑散的生活中,可能會有一些對竹皮冠的鐘愛和迷戀。詩人告誡讀者不要談論他過去的瘋狂事跡,而是暫時放下一切,陶醉在酒的快樂中,享受荒亭中的清閑時光。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人在病榻上對酒作詩的情景,表達了他對美好時光的渴望和對詩歌的熱愛。盡管身體疾病困擾,但詩人仍然能夠通過欣賞春天的美景和與客人共飲,暫時忘卻病痛帶來的痛苦。詩中描繪的乳燕飛入和飛花落下的景象,通過對比凸顯了詩人內心對美好事物的向往,同時也展示了他無法親眼目睹這些景象的遺憾之情。詩人的潦倒境況和對過去的清狂事跡的提及,展示了他的生活經歷和內心的矛盾感。最后,詩人呼吁讀者不要過多關注他的過去,而是應該放下一切,陶醉在酒的歡樂和荒亭的寧靜之中。整首詩意境深遠,語言簡潔明快,表達了詩人對美好的追求和對逸樂生活的向往,展現了明代文人的典型情懷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “芳時對客更加餐”全詩拼音讀音對照參考

    duì jiǔ
    對酒

    bào bìng féng chūn yì zàn huān, fāng shí duì kè gèng jiā cān.
    抱病逢春亦暫歡,芳時對客更加餐。
    jí kàn rǔ yàn shuāng shuāng rù, wú nà fēi huā piàn piàn cán.
    即看乳燕雙雙入,無那飛花片片殘。
    liáo dǎo bù wàng táo yè jù, xiāo xián yīng liàn zhú pí guān.
    潦倒不忘桃葉句,蕭閑應戀竹皮冠。
    mò lùn wǎng xī qīng kuáng shì, qiě zuì huāng tíng mù xu pán.
    莫論往昔清狂事,且醉荒亭苜蓿盤。

    “芳時對客更加餐”平仄韻腳

    拼音:fāng shí duì kè gèng jiā cān
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “芳時對客更加餐”的相關詩句

    “芳時對客更加餐”的關聯詩句

    網友評論


    * “芳時對客更加餐”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“芳時對客更加餐”出自王逢元的 《對酒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品