“南方饒翠羽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“南方饒翠羽”出自唐代李嘉祐的《送上官侍御赴黔中》,
詩句共5個字,詩句拼音為:nán fāng ráo cuì yǔ,詩句平仄:平平平仄仄。
“南方饒翠羽”全詩
《送上官侍御赴黔中》
莫向黔中路,令人到欲迷。
水聲巫峽里,山色夜郎西。
樹隔朝云合,猿窺曉月啼。
南方饒翠羽,知爾飲清溪。
水聲巫峽里,山色夜郎西。
樹隔朝云合,猿窺曉月啼。
南方饒翠羽,知爾飲清溪。
分類:
作者簡介(李嘉祐)
李嘉祐,字從一,生卒年俱不可考,趙州(今河北省趙縣)人。天寶七年(748)進士,授秘書正字。
《送上官侍御赴黔中》李嘉祐 翻譯、賞析和詩意
送給上官侍御去黔中,黔中山色夜郎西,令人到之后容易迷路。水聲在巫峽中回蕩,山色在夜郎西方壯麗。山間的樹木擋住了晨云的合并,猿猴在黎明時分窺視著月亮而啼鳴。南方山野綠草如茵,希望你在那里能享受到清澈的小溪水。
譯文:
別送上官侍御去黔中,容易迷失在那里。
巫山之間水聲回蕩,黃土高山在夜郎西。
山中的樹木擋住了晨云,猿猴在黎明時候啼鳴。
南方豐茂的羽翼之地,希望你在那里能夠暢飲清溪。
這首詩是唐代詩人李嘉祐的作品,寫的是送別上官侍御去黔中的情景。詩人通過描繪黔中壯美的山水景色,表達了對上官侍御的祝福和希望。整首詩以山水為主景,通過水聲巫峽、山色夜郎西等描寫,展現了黔中的山水秀麗壯觀之處。詩人還通過描寫黎明時分的猿猴啼鳴和南方翠羽飲清溪等細節,增加了詩意的層次感。整首詩以簡潔明快的語言,抒發了對別離的思念和祝愿。
“南方饒翠羽”全詩拼音讀音對照參考
sòng shàng guān shì yù fù qián zhōng
送上官侍御赴黔中
mò xiàng qián zhōng lù, lìng rén dào yù mí.
莫向黔中路,令人到欲迷。
shuǐ shēng wū xiá lǐ, shān sè yè láng xī.
水聲巫峽里,山色夜郎西。
shù gé zhāo yún hé, yuán kuī xiǎo yuè tí.
樹隔朝云合,猿窺曉月啼。
nán fāng ráo cuì yǔ, zhī ěr yǐn qīng xī.
南方饒翠羽,知爾飲清溪。
“南方饒翠羽”平仄韻腳
拼音:nán fāng ráo cuì yǔ
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“南方饒翠羽”的相關詩句
“南方饒翠羽”的關聯詩句
網友評論
* “南方饒翠羽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“南方饒翠羽”出自李嘉祐的 《送上官侍御赴黔中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。