• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “九枝燈焰侵微月”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    九枝燈焰侵微月”出自明代王跂的《七夕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiǔ zhī dēng yàn qīn wēi yuè,詩句平仄:仄平平仄平平仄。

    “九枝燈焰侵微月”全詩

    《七夕》
    悠悠湘竹斷娥皇,漠漠巫云待楚襄。
    淚盡便成千古別,情深堪待一年長。
    九枝燈焰侵微月,七孔針囊解暗香。
    空擬乘槎問消息,黃河無影到衡陽。

    分類:

    《七夕》王跂 翻譯、賞析和詩意

    《七夕》是一首明代王跂的詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

    悠悠湘竹斷娥皇,
    漠漠巫云待楚襄。
    淚盡便成千古別,
    情深堪待一年長。
    九枝燈焰侵微月,
    七孔針囊解暗香。
    空擬乘槎問消息,
    黃河無影到衡陽。

    中文譯文:
    湘江邊悠悠的竹子中隱約傳來嫦娥的哭聲,
    巫山上漠漠的云霧等待著楚襄的到來。
    淚水流盡之后就成為千古的別離,
    深情不變值得等待一年的良久。
    九枝燈火照亮微弱的月光,
    七孔針囊散發出淡淡的香氣。
    心中虛構著乘坐船只去問候消息,
    然而黃河卻沒有任何影子到達衡陽。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了七夕節的情景,以及其中蘊含的愛情和離別之感。詩中通過描寫湘江邊的竹子和巫山上的云霧,展示了七夕節時嫦娥的哭泣和楚襄的期待。作者表達了離別之苦和深情的等待。詩中的九枝燈和七孔針囊象征著七夕節的習俗和浪漫氛圍。

    在詩的結尾,作者表達了自己的心愿,希望能夠乘坐船只去詢問消息,但詩中黃河沒有影子到達衡陽,暗示了情侶之間的分離和無法相聚的遺憾。

    整首詩詞的語言簡練而富有意境,通過巧妙的比喻和意象,展示了七夕節的浪漫和離別的憂傷。它描繪了人們在節日中的期待與思念,以及離別中的無奈和遺憾,引起讀者對愛情和時光流轉的深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “九枝燈焰侵微月”全詩拼音讀音對照參考

    qī xī
    七夕

    yōu yōu xiāng zhú duàn é huáng, mò mò wū yún dài chǔ xiāng.
    悠悠湘竹斷娥皇,漠漠巫云待楚襄。
    lèi jǐn biàn chéng qiān gǔ bié, qíng shēn kān dài yī nián zhǎng.
    淚盡便成千古別,情深堪待一年長。
    jiǔ zhī dēng yàn qīn wēi yuè, qī kǒng zhēn náng jiě àn xiāng.
    九枝燈焰侵微月,七孔針囊解暗香。
    kōng nǐ chéng chá wèn xiāo xī, huáng hé wú yǐng dào héng yáng.
    空擬乘槎問消息,黃河無影到衡陽。

    “九枝燈焰侵微月”平仄韻腳

    拼音:jiǔ zhī dēng yàn qīn wēi yuè
    平仄:仄平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲六月   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “九枝燈焰侵微月”的相關詩句

    “九枝燈焰侵微月”的關聯詩句

    網友評論


    * “九枝燈焰侵微月”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“九枝燈焰侵微月”出自王跂的 《七夕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品