“北闕忤明主”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“北闕忤明主”全詩
沿洄灘草色,應接海鷗群。
建德潮已盡,新安江又分。
回看嚴子瀨,朗詠謝安文。
雨過暮山碧,猿吟秋日曛。
吳洲不可到,刷鬢為思君。
分類:
作者簡介(李嘉祐)
李嘉祐,字從一,生卒年俱不可考,趙州(今河北省趙縣)人。天寶七年(748)進士,授秘書正字。
《入睦州分水路憶劉長卿》李嘉祐 翻譯、賞析和詩意
《入睦州分水路憶劉長卿》是唐代李嘉祐創作的一首詩詞。詩人通過描繪自己的行程和所見,表達了對劉長卿的思念之情。
北闕忤明主,南方隨白云。
沿洄灘草色,應接海鷗群。
建德潮已盡,新安江又分。
回看嚴子瀨,朗詠謝安文。
雨過暮山碧,猿吟秋日曛。
吳洲不可到,刷鬢為思君。
譯文:
北方皇宮違背明主,南方隨著白云漂流。
沿著灘涂,草色如茵,海鷗成群。
建德潮水已經退去,新安江水又分道。
回頭看著嚴子瀨,高聲吟詠謝安的文章。
雨過后,暮山變得碧綠,猿猴在秋日黃昏中啼叫。
吳洲我無法到達,梳理白發思念君。
詩意和賞析:
這首詩以游歷的方式表達了詩人對劉長卿的思念之情。詩人從北方到南方的旅途中,描繪了自然景色的變化和自己的心情。詩中的北闕忤明主,南方隨白云,表達了詩人對政治的不滿和對自由漂泊的向往。沿洄灘草色,應接海鷗群,描述了自然景色的美麗和寧靜。建德潮已盡,新安江又分,表達了事物的變遷和不斷流轉的狀態。回看嚴子瀨,朗詠謝安文,表達了詩人對歷史名人的敬仰和贊美。雨過暮山碧,猿吟秋日曛,描繪了秋日的景色和自然的聲音。最后一句吳洲不可到,刷鬢為思君,表達了詩人對劉長卿的思念之情和對無法相見的遺憾。
整首詩以自然景色為背景,表達了詩人對劉長卿的深深思念之情。詩人通過描繪景色和自己的行程,展示了內心的感受和情感。整體氛圍較為抒情,展現了詩人對友誼和遠方的向往。
“北闕忤明主”全詩拼音讀音對照參考
rù mù zhōu fēn shuǐ lù yì liú zhǎng qīng
入睦州分水路憶劉長卿
běi quē wǔ míng zhǔ, nán fāng suí bái yún.
北闕忤明主,南方隨白云。
yán huí tān cǎo sè, yìng jiē hǎi ōu qún.
沿洄灘草色,應接海鷗群。
jiàn dé cháo yǐ jǐn, xīn ān jiāng yòu fēn.
建德潮已盡,新安江又分。
huí kàn yán zi lài, lǎng yǒng xiè ān wén.
回看嚴子瀨,朗詠謝安文。
yǔ guò mù shān bì, yuán yín qiū rì xūn.
雨過暮山碧,猿吟秋日曛。
wú zhōu bù kě dào, shuā bìn wèi sī jūn.
吳洲不可到,刷鬢為思君。
“北闕忤明主”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。