“五云隨處結龍文”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“五云隨處結龍文”出自明代王廷相的《扈從謁陵》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wǔ yún suí chù jié lóng wén,詩句平仄:仄平平仄平平平。
“五云隨處結龍文”全詩
《扈從謁陵》
萬山回合羽林軍,山外旌旗望不分。
欲識圣人行在所,五云隨處結龍文。
欲識圣人行在所,五云隨處結龍文。
分類:
《扈從謁陵》王廷相 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《扈從謁陵》
朝代:明代
作者:王廷相
萬山回合羽林軍,
山外旌旗望不分。
欲識圣人行在所,
五云隨處結龍文。
中文譯文:
眾山環繞著羽林軍,
山外的旌旗看不分明。
想要知道圣人所行之處,
五云隨處結成龍文。
詩意和賞析:
這首詩是明代王廷相創作的一首詩詞,描述了一幅氣勢恢弘的景象。詩中描繪了萬山環繞著羽林軍的壯麗場景,旌旗在山外飄揚,遠遠望去難以辨認。詩人表達了對圣人行蹤的渴望,希望能夠了解圣人所行之處。他想要追尋圣人的足跡,但圣人的行蹤卻如同五云一般難以捉摸,隨處結成龍形的文字,蘊含著神秘而高深的意義。
整首詩以雄渾壯麗的景色為背景,展示了作者對圣人的追尋之情。山巒起伏、羽林軍列陣,給人一種莊嚴肅穆的感覺。山外的旌旗模糊不清,增加了遠大而神秘的氛圍。詩人用“欲識圣人行在所”表達了對圣人教誨和指引的渴望,希望能夠領悟圣人的智慧。然而,圣人的行蹤如同五云一般,無處不在,無法捉摸,象征著圣人的高深和超越凡俗的境界。
這首詩詞通過描繪壯麗的自然景色和隱晦的象征意象,表達了作者對圣人的崇敬和追尋。詩中的山巒、旌旗和龍文都是象征性的意象,給人以深遠的思考。整首詩意境高遠,抒發了詩人對圣人智慧的向往和探尋的精神。
“五云隨處結龍文”全詩拼音讀音對照參考
hù cóng yè líng
扈從謁陵
wàn shān huí hé yǔ lín jūn, shān wài jīng qí wàng bù fēn.
萬山回合羽林軍,山外旌旗望不分。
yù shí shèng rén xíng zài suǒ, wǔ yún suí chù jié lóng wén.
欲識圣人行在所,五云隨處結龍文。
“五云隨處結龍文”平仄韻腳
拼音:wǔ yún suí chù jié lóng wén
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“五云隨處結龍文”的相關詩句
“五云隨處結龍文”的關聯詩句
網友評論
* “五云隨處結龍文”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“五云隨處結龍文”出自王廷相的 《扈從謁陵》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。