• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “日斜江上孤帆影”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    日斜江上孤帆影”出自唐代李嘉祐的《送嚴員外(一作劉長卿詩)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:rì xié jiāng shàng gū fān yǐng,詩句平仄:仄平平仄平平仄。

    “日斜江上孤帆影”全詩

    《送嚴員外(一作劉長卿詩)》
    春風倚棹闔閭城,水國春寒陰復晴。
    細雨濕衣看不見,閑花落地聽無聲。
    日斜江上孤帆影,草綠湖南萬里情。
    君去若逢相識問,青袍今已誤儒生。

    分類:

    作者簡介(李嘉祐)

    李嘉祐,字從一,生卒年俱不可考,趙州(今河北省趙縣)人。天寶七年(748)進士,授秘書正字。

    《送嚴員外(一作劉長卿詩)》李嘉祐 翻譯、賞析和詩意

    《送嚴員外(一作劉長卿詩)》是唐代李嘉祐創作的一首詩。詩意表達了詩人李嘉祐對友人嚴員外(或劉長卿)的送別之情。

    詩中描寫了春天的景象,朋友臨行前往其他地方,借船離開,正值春天,春風吹拂著闔閭城,景色宜人。早先的陰冷天氣已逐漸轉晴,春風吹散了厚實的衣物上的細雨。細雨濕透了詩人的衣衫,但由于小雨細如絲,詩人未能看到自己衣服是否還是濕的;也沒有細碎的雨聲,而是安靜的落在地面上。夕陽斜照,江面上只有一艘獨自行駛的孤帆,靜靜地投影在江水上。湖南的草木因春天的到來而變得翠綠欲滴,景色美麗動人。如果再見到君王,詩人會問候他,同時表達了歉意,將青袍相贈給了別人。

    這首詩通過描寫詩人見到友人臨行的場景,表達了對離別的惋惜之情。詩采用了春天的景象作為背景,借以突出離別的心情。詩人通過用意境和景物來烘托人物的情感,使作品充滿了濃郁的離愁別緒。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “日斜江上孤帆影”全詩拼音讀音對照參考

    sòng yán yuán wài yī zuò liú zhǎng qīng shī
    送嚴員外(一作劉長卿詩)

    chūn fēng yǐ zhào hé lǘ chéng, shuǐ guó chūn hán yīn fù qíng.
    春風倚棹闔閭城,水國春寒陰復晴。
    xì yǔ shī yī kàn bú jiàn,
    細雨濕衣看不見,
    xián huā luò dì tīng wú shēng.
    閑花落地聽無聲。
    rì xié jiāng shàng gū fān yǐng, cǎo lǜ hú nán wàn lǐ qíng.
    日斜江上孤帆影,草綠湖南萬里情。
    jūn qù ruò féng xiāng shí wèn, qīng páo jīn yǐ wù rú shēng.
    君去若逢相識問,青袍今已誤儒生。

    “日斜江上孤帆影”平仄韻腳

    拼音:rì xié jiāng shàng gū fān yǐng
    平仄:仄平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “日斜江上孤帆影”的相關詩句

    “日斜江上孤帆影”的關聯詩句

    網友評論

    * “日斜江上孤帆影”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“日斜江上孤帆影”出自李嘉祐的 《送嚴員外(一作劉長卿詩)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品