“大官入捧絲綸旨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“大官入捧絲綸旨”全詩
大官入捧絲綸旨,女史來收館閣評。
白鳳青霞開寶宇,金盤玉碗散朱櫻。
南郊昨介清和節,遍賜蓮花報化生。
¤
分類:
《都臺紀事四首》王養端 翻譯、賞析和詩意
《都臺紀事四首》是明代王養端創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
彩霧氤氳覆禁城,
西山旭日始分明。
大官入捧絲綸旨,
女史來收館閣評。
白鳳青霞開寶宇,
金盤玉碗散朱櫻。
南郊昨介清和節,
遍賜蓮花報化生。
譯文:
五彩的霧氣彌漫覆蓋禁城,
西山上的旭日初現明亮。
重臣們進獻絲綢和珍饈美味,
女史們來收集館閣的評語。
白鳳凌空,青霞絢爛,寶宇敞開,
金盤玉碗中灑落朱紅櫻花。
昨日在南郊慶賀清和節,
給予蓮花,以報答眾生之恩。
詩意:
這首詩描繪了明代都城的盛況和繁華景象。彩色的霧氣籠罩著禁城,使得朝陽從西山升起時變得分外明亮。詩中提到了大臣們進獻的絲綢和美食,以及女官們來收集館閣的評論。白鳳和青霞在寶宇中自由飛翔,金盤玉碗中灑落著紅色的櫻花。最后,南郊舉行了慶祝清和節的儀式,人們受到了賜予蓮花的恩惠。
賞析:
《都臺紀事四首》通過細膩的描寫展示了明代都城的盛況和繁榮景象。彩霧氤氳覆蓋禁城,給人一種神秘而夢幻的感覺,同時也象征著皇室的威嚴和尊貴。當朝陽從西山升起時,光芒四射,照亮整個城市,展示了皇朝的輝煌和希望。詩中提到的大官和女史,揭示了皇室的治理機制和文化傳承的重要性。他們進獻絲綢和美食,以及收集館閣的評論,體現了皇室對文化藝術的重視。白鳳和青霞是象征吉祥和美好的神獸,寶宇中灑落的朱紅櫻花給人以繁花似錦、富麗堂皇的感覺。最后,慶祝清和節并賜予蓮花,表達了皇帝對人民的關愛和祝福。
整首詩以華麗的辭藻和生動的意象描繪了明代都城的繁華景象,展示了皇室的威嚴和文化的繁榮。通過描述朝廷的治理機制和慶典活動,表達了皇帝對人民的恩澤和祝福。這首詩詞既展示了明代社會的盛世景象,又抒發了作者對皇帝的贊美和對美好生活的向往。
“大官入捧絲綸旨”全詩拼音讀音對照參考
dōu tái jì shì sì shǒu
都臺紀事四首
cǎi wù yīn yūn fù jìn chéng, xī shān xù rì shǐ fēn míng.
彩霧氤氳覆禁城,西山旭日始分明。
dà guān rù pěng sī lún zhǐ, nǚ shǐ lái shōu guǎn gé píng.
大官入捧絲綸旨,女史來收館閣評。
bái fèng qīng xiá kāi bǎo yǔ, jīn pán yù wǎn sàn zhū yīng.
白鳳青霞開寶宇,金盤玉碗散朱櫻。
nán jiāo zuó jiè qīng hé jié, biàn cì lián huā bào huà shēng.
南郊昨介清和節,遍賜蓮花報化生。
¤
“大官入捧絲綸旨”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。