“俯仰一潸然”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“俯仰一潸然”全詩
韓陵高樹杪,碣石亂云邊。
世事添酣睡,高才早棄捐。
朔風吹水立,俯仰一潸然。
分類:
《寄高邑趙考功夢白先生》王一鳴 翻譯、賞析和詩意
《寄高邑趙考功夢白先生》是明代王一鳴創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
恒相無多路,郵筒苦不傳。
韓陵高樹杪,碣石亂云邊。
世事添酣睡,高才早棄捐。
朔風吹水立,俯仰一潸然。
詩意:
這首詩詞描述了作者將自己的思念和心情寄托給了遠方的趙考功夢白先生。作者感嘆人生的無常和離散,表達了對友誼和才華的贊美,并抒發了自己對現實世界的疲倦與失望,以及對高尚才情的懷念和敬仰之情。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了詩人的情感與思考。首句"恒相無多路,郵筒苦不傳"直接表達了作者與趙考功夢白先生的長期分離和思念之情。"恒相無多路"意味著作者和朋友之間的交往并不頻繁,而"郵筒苦不傳"則暗示了他們之間的書信往來受到了阻礙。
接著,詩人描繪了遠方的景象,"韓陵高樹杪,碣石亂云邊"。這兩句描述了遠方的山林之美,高聳入云的樹木和云霧繚繞的山石使人感受到了壯麗的自然景觀。
然而,接下來的兩句"世事添酣睡,高才早棄捐"表達了作者對現實世界的厭倦和對高才華者早逝的惋惜之情。"世事添酣睡"暗示了作者對瑣碎世事的疲憊和對安逸的渴望,而"高才早棄捐"則表達了對才華橫溢的人過早離世的遺憾和無奈。
最后兩句"朔風吹水立,俯仰一潸然"則表達了作者的內心感受。"朔風吹水立"描繪了作者在冰冷的北方風中獨立思考的場景,而"俯仰一潸然"則表達了作者內心涌動的悲傷之情。
總的來說,這首詩詞通過簡練而富有意境的語言,表達了作者對友誼、才華和現實世界的思考和感慨。詩中的景物描寫與情感流露相結合,使讀者在讀詩過程中既能領略到自然山水的美景,又能感受到作者內心的思考和情感的波動。
“俯仰一潸然”全詩拼音讀音對照參考
jì gāo yì zhào kǎo gōng mèng bái xiān shēng
寄高邑趙考功夢白先生
héng xiāng wú duō lù, yóu tǒng kǔ bù chuán.
恒相無多路,郵筒苦不傳。
hán líng gāo shù miǎo, jié shí luàn yún biān.
韓陵高樹杪,碣石亂云邊。
shì shì tiān hān shuì, gāo cái zǎo qì juān.
世事添酣睡,高才早棄捐。
shuò fēng chuī shuǐ lì, fǔ yǎng yī shān rán.
朔風吹水立,俯仰一潸然。
“俯仰一潸然”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。