“道旁裋褐成衰丑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“道旁裋褐成衰丑”全詩
錦絳掛東壁,時或生紫煙。
上畫胡奴馳鐵騎,白草經霜枯滿地,貂襖回頭臂兩弓,遠
望雙飛皂雕至。
此物懷當弱冠年,高插廬子城東邊。
射罷周瑜冢頭坐,常澆綠酒呼重泉。
抱書十度金陵走,丈夫蹭蹬終不偶。
沒羽徒夸射虎人,毛錐負卻穿楊手。
摩挲此物敝埃塵,感慨從前一愴神。
道旁裋褐成衰丑,誰識飛揚跋扈人。
分類:
《箭月歌》王寅 翻譯、賞析和詩意
《箭月歌》是明代王寅創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
誰剪海犀革,一尺如月圓。
錦絳掛東壁,時或生紫煙。
上畫胡奴馳鐵騎,白草經霜枯滿地,貂襖回頭臂兩弓,遠望雙飛皂雕至。
這里描繪了一幅箭矢和月亮的景象。詩中提到了海犀革,它是一種珍貴的材料,剪成一尺長的箭矢,形狀如同圓月。箭矢以錦絳掛在東壁上,有時會散發出紫色的煙霧。詩中還描述了一幅畫面,畫中有胡奴乘著鐵騎馳騁,白草經過霜凍而枯萎滿地,戴著貂皮襖的人回頭拉弓,遙望著兩只飛翔的皂雕。
此物懷當弱冠年,高插廬子城東邊。
射罷周瑜冢頭坐,常澆綠酒呼重泉。
詩人懷念當年年輕時的熱血豪情,當時他高舉著這支箭,插在廬子城東邊。他射箭之后會坐在周瑜的墓前,經常喝著綠色的酒,呼喚著重泉(可能指周瑜的墳墓附近的泉水)。
抱書十度金陵走,丈夫蹭蹬終不偶。
沒羽徒夸射虎人,毛錐負卻穿楊手。
詩人帶著書本十次來到金陵,卻始終無法與志同道合的人相遇。他感嘆沒有羽毛,只是自夸能射虎之人,雖然箭矢鋒利,但卻無法負起貫穿楊靶的使命。
摩挲此物敝埃塵,感慨從前一愴神。
道旁裋褐成衰丑,誰識飛揚跋扈人。
詩人摩挲著這支箭矢,上面沾滿了塵土,他感慨萬分,悲傷得一度失去了心神。他身穿破舊的衣袍,成了一個衰老而不起眼的人,但誰能認識到他曾經是飛揚跋扈的豪杰。
《箭月歌》通過描繪箭矢和月亮的圖景,表達了詩人對年輕時充滿豪情壯志的回憶和對逝去歲月的感慨。詩中融入了對英雄豪杰的向往和自身的無奈,表達了詩人內心的孤獨與憂傷。整首詩意深遠,寓意豐富,給人以深思。
“道旁裋褐成衰丑”全詩拼音讀音對照參考
jiàn yuè gē
箭月歌
shuí jiǎn hǎi xī gé, yī chǐ rú yuè yuán.
誰剪海犀革,一尺如月圓。
jǐn tāo guà dōng bì, shí huò shēng zǐ yān.
錦絳掛東壁,時或生紫煙。
shàng huà hú nú chí tiě qí, bái cǎo jīng shuāng kū mǎn dì, diāo ǎo huí tóu bì liǎng gōng, yuǎn
上畫胡奴馳鐵騎,白草經霜枯滿地,貂襖回頭臂兩弓,遠
wàng shuāng fēi zào diāo zhì.
望雙飛皂雕至。
cǐ wù huái dāng ruò guàn nián, gāo chā lú zǐ chéng dōng biān.
此物懷當弱冠年,高插廬子城東邊。
shè bà zhōu yú zhǒng tóu zuò, cháng jiāo lǜ jiǔ hū zhòng quán.
射罷周瑜冢頭坐,常澆綠酒呼重泉。
bào shū shí dù jīn líng zǒu, zhàng fū cèng dèng zhōng bù ǒu.
抱書十度金陵走,丈夫蹭蹬終不偶。
méi yǔ tú kuā shè hǔ rén, máo zhuī fù què chuān yáng shǒu.
沒羽徒夸射虎人,毛錐負卻穿楊手。
mā sā cǐ wù bì āi chén, gǎn kǎi cóng qián yī chuàng shén.
摩挲此物敝埃塵,感慨從前一愴神。
dào páng shù hè chéng shuāi chǒu, shuí shí fēi yáng bá hù rén.
道旁裋褐成衰丑,誰識飛揚跋扈人。
“道旁裋褐成衰丑”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。