“直須滅銀燭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“直須滅銀燭”出自明代王應辰的《夜游曲》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhí xū miè yín zhú,詩句平仄:平平仄平平。
“直須滅銀燭”全詩
《夜游曲》
燕舞起香塵,鶯歌出絳唇。
直須滅銀燭,恐有絕纓人。
直須滅銀燭,恐有絕纓人。
分類:
《夜游曲》王應辰 翻譯、賞析和詩意
《夜游曲》是明代詩人王應辰創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
燕舞起香塵,
鶯歌出絳唇。
直須滅銀燭,
恐有絕纓人。
詩意:
這首詩描繪了夜晚的一幕景象。在夜晚,燕子翩翩起舞,掀起了一陣香塵,鶯鳥的歌聲從紅唇間傳出。詩人表達了對于這種美好景象的贊美,但與此同時,他也感到擔憂,擔心這美好的一切會被熄滅,可能會有那些絕頂聰穎的人物消失或逝去。
賞析:
這首詩詞通過對夜晚景象的描繪,展現了一種短暫而美好的時刻。燕子的舞蹈和香塵的飛揚,鶯鳥的歌聲,都給人一種歡愉和愜意的感覺。詩人通過運用“燕舞”、“鶯歌”等形象生動地描述了這個夜晚的場景,使讀者仿佛置身其中。
然而,詩人在最后兩句表達了自己的擔憂和憂慮。他說“直須滅銀燭”,意思是美好的時光總是短暫的,就像蠟燭會熄滅一樣。他進一步表達了對那些有著卓越才華的人物的擔憂,擔心他們可能會消失或逝去,失去了他們的光芒和才華,可能會讓世界變得黯淡無光。
整首詩詞以景寫情,通過對夜晚景象的描繪,表達了詩人對于美好時刻的贊美和對于有才華的人物的擔憂。這種對短暫美好的感受和對才華的珍視,使得這首詩詞充滿了情感和思考,給人以啟發和思索。
“直須滅銀燭”全詩拼音讀音對照參考
yè yóu qū
夜游曲
yàn wǔ qǐ xiāng chén, yīng gē chū jiàng chún.
燕舞起香塵,鶯歌出絳唇。
zhí xū miè yín zhú, kǒng yǒu jué yīng rén.
直須滅銀燭,恐有絕纓人。
“直須滅銀燭”平仄韻腳
拼音:zhí xū miè yín zhú
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“直須滅銀燭”的相關詩句
“直須滅銀燭”的關聯詩句
網友評論
* “直須滅銀燭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“直須滅銀燭”出自王應辰的 《夜游曲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。