“良家三載閉長門”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“良家三載閉長門”出自明代王毓德的《萬歷宮詞六首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:liáng jiā sān zài bì cháng mén,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“良家三載閉長門”全詩
《萬歷宮詞六首》
良家三載閉長門,已為青宮奏特婚。
大禮至今猶寂寞,莫言賤妾未承恩。
大禮至今猶寂寞,莫言賤妾未承恩。
分類:
《萬歷宮詞六首》王毓德 翻譯、賞析和詩意
《萬歷宮詞六首》是明代王毓德創作的一組詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
良家三載閉長門,
已為青宮奏特婚。
大禮至今猶寂寞,
莫言賤妾未承恩。
詩意:
這首詩詞描繪了一個良家女子被選入萬歷宮(明代的皇宮)的特殊情景。詩人表達了這位女子被迫進入宮廷并成為皇帝特別娶的妾室之后的孤獨和無奈之情。她沒有得到應有的恩寵,仍然被冷落,感到寂寞和無助。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而凄美的語言,表達了一個被迫進入宮廷的女子的心情。首句“良家三載閉長門”,描述了她在家中度過了三年的閉門生活,原本是一個幸福的家庭,卻因為特別的情況而被打破。第二句“已為青宮奏特婚”,說明她已經被選入宮廷,成為皇帝特別娶的妾室,這是她無法選擇的命運。
第三句“大禮至今猶寂寞”,表達了她在宮廷中的寂寞和孤獨。雖然她已經在宮廷中度過了一段時間,但她沒有得到應有的關注和寵愛,仍然感到寂寞和孤獨。最后一句“莫言賤妾未承恩”,表達了她對于自己沒有得到皇帝的寵幸而感到委屈和無奈。
這首詩詞通過對宮廷生活中一個弱勢女性的描寫,反映了當時婦女的無奈和悲涼。她們的命運往往被別人決定,缺乏自主權和選擇權。詩人通過細膩而含蓄的語言,傳達了對這位女子的同情和對社會現實的思考,呈現了明代宮廷中的一抹苦澀之美。
“良家三載閉長門”全詩拼音讀音對照參考
wàn lì gōng cí liù shǒu
萬歷宮詞六首
liáng jiā sān zài bì cháng mén, yǐ wèi qīng gōng zòu tè hūn.
良家三載閉長門,已為青宮奏特婚。
dà lǐ zhì jīn yóu jì mò, mò yán jiàn qiè wèi chéng ēn.
大禮至今猶寂寞,莫言賤妾未承恩。
“良家三載閉長門”平仄韻腳
拼音:liáng jiā sān zài bì cháng mén
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“良家三載閉長門”的相關詩句
“良家三載閉長門”的關聯詩句
網友評論
* “良家三載閉長門”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“良家三載閉長門”出自王毓德的 《萬歷宮詞六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。