• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “淥酒千鐘醉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    淥酒千鐘醉”出自未知王中的《山中滯雨》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lù jiǔ qiān zhōng zuì,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “淥酒千鐘醉”全詩

    《山中滯雨》
    淥酒千鐘醉,衰年百念闌。
    山深茅舍靜,春暮雨聲寒。
    花事隨泥滓,苔痕上井欄。
    寂寥聞杜宇,羈思若為寬。

    分類:

    《山中滯雨》王中 翻譯、賞析和詩意

    《山中滯雨》

    淥酒千鐘醉,
    衰年百念闌。
    山深茅舍靜,
    春暮雨聲寒。
    花事隨泥滓,
    苔痕上井欄。
    寂寥聞杜宇,
    羈思若為寬。

    中文譯文:
    在山中被雨滯留,
    喝了千鐘渾濁的酒,陶醉其中。
    年華已逝,百種憂愁遠離。
    深山里,茅舍靜謐無聲,
    春天的傍晚,雨聲凄涼。
    花事隨著泥濘一起消逝,
    苔痕爬上井欄。
    寂寥中聽到杜鵑鳥的鳴叫,
    羈絆的思緒仿佛得到了寬慰。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一個人在山中被雨困住的情景,通過描繪山中的靜謐和春雨的凄涼,表達了詩人內心的孤寂和憂愁。詩人用淥酒來形容自己的陶醉,意味著他想通過酒來逃避現實的痛苦和憂慮。然而,歲月的流逝和種種憂愁依然困擾著他,使得他的心情愈發衰老和沉重。

    詩中的山深茅舍靜謐,春暮的雨聲凄涼,營造了一種幽靜而凄美的氛圍。花事隨泥滓,苔痕上井欄,表達了時間的無情流轉,人事的消逝,一切都隨著歲月的變遷而漸行漸遠。

    然而,在這寂寥的山野之中,詩人聽到了杜鵑鳥的鳴叫。杜鵑鳥常常被用來象征思鄉和離別,它的鳴叫在這個環境中成了一種寄托和宣泄。詩人感到自己的思緒得到了一種寬慰,雖然他仍然受困于羈絆,但這種聞杜宇的寂寥中的寧靜給予了他一絲慰藉。

    整首詩以簡潔而含蓄的語言描繪了山中的孤寂和憂愁,通過自然景物的描繪展示了人生的無常和歲月的流轉。詩人通過對杜鵑鳥的描繪,表達了對于寂寞和困擾的思緒的寬慰和撫慰,給人以一種深深的思索和感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “淥酒千鐘醉”全詩拼音讀音對照參考

    shān zhōng zhì yǔ
    山中滯雨

    lù jiǔ qiān zhōng zuì, shuāi nián bǎi niàn lán.
    淥酒千鐘醉,衰年百念闌。
    shān shēn máo shè jìng, chūn mù yǔ shēng hán.
    山深茅舍靜,春暮雨聲寒。
    huā shì suí ní zǐ, tái hén shàng jǐng lán.
    花事隨泥滓,苔痕上井欄。
    jì liáo wén dù yǔ, jī sī ruò wéi kuān.
    寂寥聞杜宇,羈思若為寬。

    “淥酒千鐘醉”平仄韻腳

    拼音:lù jiǔ qiān zhōng zuì
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “淥酒千鐘醉”的相關詩句

    “淥酒千鐘醉”的關聯詩句

    網友評論


    * “淥酒千鐘醉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“淥酒千鐘醉”出自王中的 《山中滯雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品