• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “園蔬乘雨種”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    園蔬乘雨種”出自明代魏時敏的《寄姑蘇劉欽謨》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yuán shū chéng yǔ zhǒng,詩句平仄:平平平仄仄。

    “園蔬乘雨種”全詩

    《寄姑蘇劉欽謨》
    清貧終不厭,未老亦宜休。
    楊柳閶門曉,蒹葭震澤秋。
    園蔬乘雨種,林果帶霜收。
    感慨應懷古,題詩上虎丘。

    分類:

    《寄姑蘇劉欽謨》魏時敏 翻譯、賞析和詩意

    《寄姑蘇劉欽謨》是明代詩人魏時敏創作的一首詩詞。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    清貧終不厭,
    未老亦宜休。
    楊柳閶門曉,
    蒹葭震澤秋。

    園蔬乘雨種,
    林果帶霜收。
    感慨應懷古,
    題詩上虎丘。

    中文譯文:
    清貧終不會厭倦,
    即便未到老年也宜停歇。
    楊柳在閶門前,在黎明時分,
    蒹葭在湖澤中,在秋天的氣息中顫抖。

    園中的蔬菜在雨中生長,
    林中的果實在霜中成熟。
    我感慨于歷史的變遷,
    在虎丘上題寫了這首詩。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以寄托情懷的方式表達了詩人對生活和歷史的思考和感慨。

    詩人表示自己雖然清貧,但并不會對清貧感到厭倦,因為他認為清貧的生活也有其樂趣和價值。他并不急著變老,還應該適時地享受生活的安寧和寧靜。

    詩中的楊柳和蒹葭是代表自然景物的意象。楊柳的出現預示著黎明的到來,象征著新的希望和活力。而蒹葭在秋天的湖澤中顫抖,傳遞出一種凄涼的氣息,暗示著歲月的流轉和人事的變遷。

    接著,詩人描述了農田和果園中的景象。園中的蔬菜在雨中得到滋潤,茁壯成長;林中的果實則在霜中成熟,象征著辛勤勞動的成果。這些景象使詩人感慨萬千,思考歷史的變遷和人生的起伏。他決定在虎丘上題寫這首詩,表達自己對古代歷史的敬仰和對生活的思考。

    整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了自然景物和人生哲理,通過對自然的觀察和對歷史的思考,表達了詩人對生活的熱愛和對歷史的追思。同時,詩中運用了自然景物的象征意義,使詩意更加深遠,給讀者留下了一種深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “園蔬乘雨種”全詩拼音讀音對照參考

    jì gū sū liú qīn mó
    寄姑蘇劉欽謨

    qīng pín zhōng bù yàn, wèi lǎo yì yí xiū.
    清貧終不厭,未老亦宜休。
    yáng liǔ chāng mén xiǎo, jiān jiā zhèn zé qiū.
    楊柳閶門曉,蒹葭震澤秋。
    yuán shū chéng yǔ zhǒng, lín guǒ dài shuāng shōu.
    園蔬乘雨種,林果帶霜收。
    gǎn kǎi yīng huái gǔ, tí shī shàng hǔ qiū.
    感慨應懷古,題詩上虎丘。

    “園蔬乘雨種”平仄韻腳

    拼音:yuán shū chéng yǔ zhǒng
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二腫  (仄韻) 去聲二宋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “園蔬乘雨種”的相關詩句

    “園蔬乘雨種”的關聯詩句

    網友評論


    * “園蔬乘雨種”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“園蔬乘雨種”出自魏時敏的 《寄姑蘇劉欽謨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品