• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “草堂習靜自情親”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    草堂習靜自情親”出自明代吳孺子的《歲暮》, 詩句共7個字,詩句拼音為:cǎo táng xí jìng zì qíng qīn,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “草堂習靜自情親”全詩

    《歲暮》
    越客好游當歲暮,草堂習靜自情親
    閉門覓句留殘臘,倚杖看山待早春。
    鳥雀入林知有我,煙霞為伴若無身。
    何當別去西湖上,萬樹梅花刺眼新。

    分類:

    《歲暮》吳孺子 翻譯、賞析和詩意

    《歲暮》是明代吳孺子的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    越客好游當歲暮,
    草堂習靜自情親。
    閉門覓句留殘臘,
    倚杖看山待早春。
    鳥雀入林知有我,
    煙霞為伴若無身。
    何當別去西湖上,
    萬樹梅花刺眼新。

    詩意:
    這首詩詞描繪了明代時期一個越人(越客)在歲末時的心境和情感。詩人自述他熱愛旅游,尤其是在歲末這個時候,他喜歡到處游玩。然而,他現在卻更愿意呆在自己的草堂里,靜靜地感受著內心的情感。他閉門思索,尋找寫詩的靈感,留下一些詩句來紀念即將過去的歲月。他倚著拐杖欣賞著山景,期待著早春的到來。詩人感到自己的存在得到了周圍的鳥雀的認可,他們飛入林中,似乎知道有他的存在。煙霞是他的陪伴,仿佛他已經忘記了自己的身份。最后,詩人思考著何時能夠離開現在的地方,前往西湖,那里有成千上萬的梅樹花朵,給眼睛帶來耀眼的新鮮感。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而清新的語言表達了詩人在歲末時的情感和思考。詩人通過對自然景觀的描寫和內心感受的交融,表達了對歲末時光的獨特體驗和對新年的期待。詩人選擇留在草堂內,閉門思索,尋找靈感,展現了一個與外界隔絕的狀態,這種靜謐的環境有助于他感受內心的情感。他觀賞著山景,期待著早春的到來,這種對自然的親近和對新生的渴望,傳遞出對未來的希望和美好的向往。

    詩中的鳥雀和煙霞的描寫,使詩人的存在感與自然融為一體,給人以寧靜和超脫塵世的感覺。詩人渴望離開現在的環境,去西湖欣賞梅花的景色,這里的梅花象征著新年的到來,給人以希望和活力。整首詩詞通過對自然景物的描繪和詩人內心情感的交融,傳遞出歲末時光的靜謐與對新年的期待,表達了詩人對美好未來的向往和追求。

    這首詩詞以簡潔的語言、深情的描寫和鮮明的意象,表達了作者對歲末時光的思索和對新年的期待,展現了明代文人獨特的審美情趣和內心世界的表達。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “草堂習靜自情親”全詩拼音讀音對照參考

    suì mù
    歲暮

    yuè kè hǎo yóu dāng suì mù, cǎo táng xí jìng zì qíng qīn.
    越客好游當歲暮,草堂習靜自情親。
    bì mén mì jù liú cán là, yǐ zhàng kàn shān dài zǎo chūn.
    閉門覓句留殘臘,倚杖看山待早春。
    niǎo què rù lín zhī yǒu wǒ, yān xiá wèi bàn ruò wú shēn.
    鳥雀入林知有我,煙霞為伴若無身。
    hé dāng bié qù xī hú shàng, wàn shù méi huā cì yǎn xīn.
    何當別去西湖上,萬樹梅花刺眼新。

    “草堂習靜自情親”平仄韻腳

    拼音:cǎo táng xí jìng zì qíng qīn
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “草堂習靜自情親”的相關詩句

    “草堂習靜自情親”的關聯詩句

    網友評論


    * “草堂習靜自情親”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“草堂習靜自情親”出自吳孺子的 《歲暮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品