• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鳳舞龍飛運已更”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鳳舞龍飛運已更”出自明代西白禪師的《次韻李希顏同知登吳山有惑》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fèng wǔ lóng fēi yùn yǐ gèng,詩句平仄:仄仄平平仄仄仄。

    “鳳舞龍飛運已更”全詩

    《次韻李希顏同知登吳山有惑》
    鳳舞龍飛運已更,江流難挽幾傷情。
    荒陵鳥雀聲如怨,故國風云氣不平。
    冠蓋偶然尋勝地,旌旗且莫指邊城。
    登高別醉黃花酒,更擬重陽一日晴。

    分類:

    《次韻李希顏同知登吳山有惑》西白禪師 翻譯、賞析和詩意

    《次韻李希顏同知登吳山有惑》是明代西白禪師創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    鳳舞龍飛運已更,
    江流難挽幾傷情。
    荒陵鳥雀聲如怨,
    故國風云氣不平。

    中文譯文:
    鳳凰翩翩起舞,龍騰飛騰的命運已經改變,
    江水奔流,很難挽回幾分傷感。
    荒山荒陵上,鳥雀的聲音充滿怨恨,
    故國的風云依舊不平靜。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對于時局和故國命運的擔憂和不滿。鳳凰和龍象征著吉祥和權勢,但此刻它們的運勢已經改變,預示著國家的衰敗和動蕩。江水奔流不息,象征著時間的推移和命運的無法挽回。荒山荒陵上鳥雀的怨聲,反映了國家民眾的痛苦和不滿情緒。整首詩抒發了詩人對于故國風云不順的憂慮和對于時局的不滿。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對于時局和國家命運的擔憂之情。詩人通過鳳凰、龍、江水和鳥雀等象征性的意象,展現了國家的衰敗和社會的動蕩。詩中的鳳凰和龍原本象征著國家的繁榮和權勢,但它們的運勢已經改變,鳳凰不再舞動,龍不再飛騰,這暗示著國家的命運逆轉。江水象征著時間的流逝和無法挽回的命運,而荒山荒陵上鳥雀的怨聲則表達了民眾對于困苦和不平的怨憤之情。

    整首詩情緒沉郁,語言簡練,形象生動。通過幾個富有象征意義的意象,詩人巧妙地表達了自己對于時局的憂慮和對于國家命運的不滿。這首詩詞以簡潔的語言傳遞了強烈的情感,具有較高的藝術性和思想性。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鳳舞龍飛運已更”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn lǐ xī yán tóng zhī dēng wú shān yǒu huò
    次韻李希顏同知登吳山有惑

    fèng wǔ lóng fēi yùn yǐ gèng, jiāng liú nán wǎn jǐ shāng qíng.
    鳳舞龍飛運已更,江流難挽幾傷情。
    huāng líng niǎo què shēng rú yuàn, gù guó fēng yún qì bù píng.
    荒陵鳥雀聲如怨,故國風云氣不平。
    guān gài ǒu rán xún shèng dì, jīng qí qiě mò zhǐ biān chéng.
    冠蓋偶然尋勝地,旌旗且莫指邊城。
    dēng gāo bié zuì huáng huā jiǔ, gèng nǐ chóng yáng yī rì qíng.
    登高別醉黃花酒,更擬重陽一日晴。

    “鳳舞龍飛運已更”平仄韻腳

    拼音:fèng wǔ lóng fēi yùn yǐ gèng
    平仄:仄仄平平仄仄仄
    韻腳:(平韻) 下平八庚  (仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鳳舞龍飛運已更”的相關詩句

    “鳳舞龍飛運已更”的關聯詩句

    網友評論


    * “鳳舞龍飛運已更”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鳳舞龍飛運已更”出自西白禪師的 《次韻李希顏同知登吳山有惑》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品