“半世謀身智亦疏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“半世謀身智亦疏”全詩
春意欲歸彭澤柳,年華未盡茂陵書。
孤桐自覺非時調,尺牘誰能問客居。
須信人生身外事,落花殘雨向春余。
分類:
《答編修侄次韻》謝省 翻譯、賞析和詩意
《答編修侄次韻》是明代謝省創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
江湖飄泊二毛初,
半世謀身智亦疏。
春意欲歸彭澤柳,
年華未盡茂陵書。
孤桐自覺非時調,
尺牘誰能問客居。
須信人生身外事,
落花殘雨向春余。
詩意:
這首詩詞表達了詩人謝省在江湖漂泊中的心境和感受。詩人自稱為"二毛初",意指自己在江湖中漂泊多年,盡管經歷了半生的奮斗,卻在智慧上顯得渺茫。春天的氣息讓他思鄉之情更加強烈,他希望能回到彭澤,感受柳樹的春意。然而,他的年華未能在茂陵的書籍中得到充分的流露。孤獨的桐樹自覺自己的花期不合時宜,而他的詩文作品又有幾人能夠欣賞呢?詩人告誡人們要相信人生的真諦存在于身外的事物中,像落花和殘雨一樣,它們仍然向春天的盡頭飄灑。
賞析:
這首詩詞以簡潔凝練的語言描繪了詩人的心境和人生感慨。詩人通過自我表述和景物的描繪,展現出一種無奈和孤獨的情感。他在江湖中漂泊多年,卻發現自己的智慧和成就有限,對人生的領悟顯得疏離。春天的到來加強了他對故鄉的思念,但他的年華卻未能留下充實的成果。孤獨的桐樹和無人問津的詩文作品,都凸顯了詩人的孤寂和無奈。然而,詩人通過最后兩句表達了一種哲理:人生的真諦存在于身外的事物中,就像落花和殘雨一樣,它們仍然向春天的盡頭飄灑。這種思考讓人不禁思索人生的意義和價值,反思追求的方向和內心的安寧。整首詩詞通過簡潔的語言和深刻的意境,表達了詩人內心的孤獨和對人生的思考,給人以深遠的啟示。
“半世謀身智亦疏”全詩拼音讀音對照參考
dá biān xiū zhí cì yùn
答編修侄次韻
jiāng hú piāo bó èr máo chū, bàn shì móu shēn zhì yì shū.
江湖飄泊二毛初,半世謀身智亦疏。
chūn yì yù guī péng zé liǔ, nián huá wèi jǐn mào líng shū.
春意欲歸彭澤柳,年華未盡茂陵書。
gū tóng zì jué fēi shí diào, chǐ dú shuí néng wèn kè jū.
孤桐自覺非時調,尺牘誰能問客居。
xū xìn rén shēng shēn wài shì, luò huā cán yǔ xiàng chūn yú.
須信人生身外事,落花殘雨向春余。
“半世謀身智亦疏”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。