“白簡勞王事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白簡勞王事”全詩
山川重分手,徒御亦悲秋。
白簡勞王事,清猿助客愁。
離群復多病,歲晚憶滄洲。
分類:
《送元侍御充使湖南》皇甫曾 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送元侍御充使湖南》
作者:皇甫曾
朝代:唐代
云夢南行盡,
三湘萬里流。
山川重分手,
徒御亦悲秋。
白簡勞王事,
清猿助客愁。
離群復多病,
歲晚憶滄洲。
中文譯文:
云夢的南行結束了,
三湘的萬里江水繼續流淌。
山川將我們分離,
雖然你也感到秋天的哀愁。
你拼命地努力為王朝盡力,
但只有清晨的猿猴陪伴你的愁苦。
離開眾人,又患上多種疾病,
年歲已晚,你回憶起從前的故鄉。
詩意和賞析:
該詩描繪了詩人皇甫曾送別元侍御前往湖南的情景。詩中以云夢為起點,三湘為終點,表達了元侍御向南行去的離別之感。描繪了山川重重、江水悠長的景象,突顯了行程的遙遠,以及元侍御和皇甫曾離別時的悲傷之情。
詩中表達了元侍御一心為王朝盡忠的決心和努力。白簡意指白色書信,表示元侍御忙于處理國家事務,勞苦功高。清猿指清晨的猿猴,表達了元侍御的孤獨和無助,只有猿猴陪伴。離群復多病,表示元侍御離開了宮廷,又患上了疾病。
最后兩句“歲晚憶滄洲”,表達了元侍御年紀漸長,回想起過去的故鄉滄洲。
整首詩詞抒發了詩人對元侍御的思念和遺憾之情,同時也反映了唐代時期官員的忠誠和奉獻精神。
“白簡勞王事”全詩拼音讀音對照參考
sòng yuán shì yù chōng shǐ hú nán
送元侍御充使湖南
yún mèng nán xíng jǐn, sān xiāng wàn lǐ liú.
云夢南行盡,三湘萬里流。
shān chuān zhòng fēn shǒu, tú yù yì bēi qiū.
山川重分手,徒御亦悲秋。
bái jiǎn láo wáng shì, qīng yuán zhù kè chóu.
白簡勞王事,清猿助客愁。
lí qún fù duō bìng, suì wǎn yì cāng zhōu.
離群復多病,歲晚憶滄洲。
“白簡勞王事”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。