“丹陽郭里誰憐汝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“丹陽郭里誰憐汝”全詩
此日謝安團扇上,無人為畫敬亭云。
分類:
《寄章廷綸畫史》邢侗 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《寄章廷綸畫史》
丹陽郭里誰憐汝,
涕水亭邊最憶君。
此日謝安團扇上,
無人為畫敬亭云。
中文譯文:
在丹陽城郭的里面,有誰會憐惜你,
在涕泗水亭邊,我最是思念你。
今天,我在謝安的團扇上,
無人能畫出敬亭山的云彩。
詩意和賞析:
這首詩是明代詩人邢侗所作,表達了作者對遠離故鄉的朋友章廷綸的思念之情。詩中以寄托情感的方式,描繪了作者對章廷綸的關懷和思念。
首句“丹陽郭里誰憐汝”表達了作者對遠離故鄉的朋友的關切之情。丹陽是指作者所在的地方,郭里表示郭內,即城內。作者感嘆在這個陌生的地方,沒有人會像他一樣憐愛朋友。
接著,“涕水亭邊最憶君”表達了作者對朋友的深深思念。涕水亭是一個地名,作者在此地感嘆自己最是懷念朋友,由此可見作者與朋友之間的深厚情誼。
第三句“此日謝安團扇上”暗示了作者此刻的環境,謝安是指謝安,他是東晉時期的名臣,也是一位文人。作者可能在某個場合,看到了謝安的團扇,從而引發了對朋友的思念。
最后一句“無人為畫敬亭云”表達了作者無法找到任何人能夠畫出如敬亭山般美麗的云彩。敬亭山是中國文學中一座著名的山峰,被視為傳統文化中的美麗象征。這句詩意味深長,表達了作者對朋友的思念之情無法通過外界的表達方式來展現。
綜上所述,這首詩通過對朋友的思念和對美景的比喻,表達了作者內心深深的情感。詩中的情感真摯,意境優美,給人以思鄉之情和友情之美的共鳴。
“丹陽郭里誰憐汝”全詩拼音讀音對照參考
jì zhāng tíng lún huà shǐ
寄章廷綸畫史
dān yáng guō lǐ shuí lián rǔ, tì shuǐ tíng biān zuì yì jūn.
丹陽郭里誰憐汝,涕水亭邊最憶君。
cǐ rì xiè ān tuán shàn shàng, wú rén wéi huà jìng tíng yún.
此日謝安團扇上,無人為畫敬亭云。
“丹陽郭里誰憐汝”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。