“無多凍雪留城堞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無多凍雪留城堞”全詩
無多凍雪留城堞,那有東風下禁垣。
江閣瀟疏鴻雁杳,野塘歷亂鷺鷗繁。
風光入眼頗生興,策馬尋花到遠村。
分類:
《立春閑述》熊卓 翻譯、賞析和詩意
《立春閑述》是明代熊卓創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
畫角傳春春意喧,
菜盤爭巧出高門。
無多凍雪留城堞,
那有東風下禁垣。
江閣瀟疏鴻雁杳,
野塘歷亂鷺鷗繁。
風光入眼頗生興,
策馬尋花到遠村。
詩意:
這首詩描繪了立春時節的景象和情感。詩人通過描寫春天的到來,表達了春意盎然的熱鬧和喧鬧。人們爭相擺出美味的佳肴迎接春天的到來,城堞上已經沒有太多殘留的冰雪,而東風也吹破了皇宮的禁垣。江閣空蕩蕩的,鴻雁已經飛往遠方,野塘上的鷺鷗亂飛亂跳。美麗的風景使人心情愉悅,于是策馬尋花,來到了遠離城市的村莊。
賞析:
這首詩以描繪春天的到來為主題,通過生動的畫面描寫,展現了春天的熱鬧景象和喜悅心情。詩中使用了豐富的意象和修辭手法,使得整首詩充滿了生動感和韻律感。
詩的開篇寫道:“畫角傳春春意喧”,畫角是春天到來的象征,傳達著春的氣息,也預示著春天的喧鬧和熱鬧。接著,詩人描繪了人們爭相擺出美味佳肴,以迎接春天的到來,展示了人們對春天的期待和喜愛。
接下來的兩句“無多凍雪留城堞,那有東風下禁垣”,表達了冬天即將過去,城堞上的冰雪已經不多,東風也吹破了皇宮的禁垣,春天的氣息無處不在。
詩的后半部分描寫了春天的景色和生機。江閣空蕩蕩,鴻雁已經飛往遠方,野塘上的鷺鷗亂飛亂跳,形象地展現了春天的來臨。最后兩句“風光入眼頗生興,策馬尋花到遠村”則表達了詩人在春天的美景中感到愉悅,駕馬遠離繁華城市,去追尋春天的花朵和美景。
整首詩語言簡練,意象鮮明,通過描寫春天的景象和生機,表達了詩人對春天的熱愛和向往,同時也展示了春天給人帶來的愉悅和美好。
“無多凍雪留城堞”全詩拼音讀音對照參考
lì chūn xián shù
立春閑述
huà jiǎo chuán chūn chūn yì xuān, cài pán zhēng qiǎo chū gāo mén.
畫角傳春春意喧,菜盤爭巧出高門。
wú duō dòng xuě liú chéng dié, nà yǒu dōng fēng xià jìn yuán.
無多凍雪留城堞,那有東風下禁垣。
jiāng gé xiāo shū hóng yàn yǎo, yě táng lì luàn lù ōu fán.
江閣瀟疏鴻雁杳,野塘歷亂鷺鷗繁。
fēng guāng rù yǎn pō shēng xìng, cè mǎ xún huā dào yuǎn cūn.
風光入眼頗生興,策馬尋花到遠村。
“無多凍雪留城堞”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。