“吁嗟魚與人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吁嗟魚與人”全詩
貪餌魚上鉤,失腳人下水。
人死魚腹肥,魚死人口美。
吁嗟魚與人,惡乎不知此。
分類:
《觀魚》朽庵林公 翻譯、賞析和詩意
《觀魚》是明代朽庵林公創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中提到了魚在水中生存,而人在水中則死亡的現象。詩人通過對比魚和人的命運,以及他們在水中的行為,表達了對人性的思考和對人類貪婪與無知的批判。
中文譯文:
魚在水中生,人在水中死。
貪餌魚上鉤,失腳人下水。
人死魚腹肥,魚死人口美。
吁嗟魚與人,惡乎不知此。
詩意:
這首詩詞通過對比魚和人在水中的境遇,表達了深刻的哲理。詩人指出,魚在水中能夠自由自在地生活,而人在水中卻會遭受死亡的威脅。當人類貪婪地將魚作為誘餌,魚為了食物而上鉤時,卻不知道自己即將成為人類的食物。與此同時,當人類不慎失足落水時,魚卻會因為人的死亡而得到豐盛的食物。詩人通過這些對比,暗示了人類貪婪和無知的行為,以及人與魚之間的命運交錯。
賞析:
《觀魚》這首詩詞雖然簡短,但通過簡潔有力的語言,傳達了深刻的思考和批判。詩人通過對魚和人在水中命運的對比,暗示了人類貪婪和無知的弊端。詩中的句子短小精悍,字字珠璣,使得詩意更加深刻。通過詩詞的反諷和寓意,詩人呼喚人們對自身行為的反思,并對人性的弱點和缺陷提出了警示。
整體而言,這首詩詞以簡練的語言表達出深刻的思考,通過對魚和人的命運對比,揭示了人類貪婪和無知的現象。它引發人們對人性的思考,對貪婪和無知的行為進行批判,具有一定的警示意義。
“吁嗟魚與人”全詩拼音讀音對照參考
guān yú
觀魚
yú zài shuǐ zhōng shēng, rén zài shuǐ zhōng sǐ.
魚在水中生,人在水中死。
tān ěr yú shàng gōu, shī jiǎo rén xià shuǐ.
貪餌魚上鉤,失腳人下水。
rén sǐ yú fù féi, yú sǐ rén kǒu měi.
人死魚腹肥,魚死人口美。
xū jiē yú yú rén, è hū bù zhī cǐ.
吁嗟魚與人,惡乎不知此。
“吁嗟魚與人”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。