“風里梅花不耐聽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風里梅花不耐聽”出自明代徐彳夋的《西湖聞笛》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fēng lǐ méi huā bù nài tīng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“風里梅花不耐聽”全詩
《西湖聞笛》
月白霜寒客夢醒,笛聲迥出柳洲亭。
莫教吹過孤山去,風里梅花不耐聽。
莫教吹過孤山去,風里梅花不耐聽。
分類: 西湖
《西湖聞笛》徐彳夋 翻譯、賞析和詩意
《西湖聞笛》是明代詩人徐彳夋創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
月白霜寒客夢醒,
笛聲迥出柳洲亭。
莫教吹過孤山去,
風里梅花不耐聽。
詩意:
這首詩詞描繪了一個冷冽的夜晚,一位游客在西湖畔醒來。月色如銀,霜寒逼人。突然,一陣悠揚的笛聲從柳洲亭上傳來,遠離游客的位置。作者呼吁不要讓這美妙的笛聲飄過孤山,因為風中的梅花無法承受這美妙的音樂。
賞析:
這首詩詞通過描繪自然景色和聲音,表達了作者對美的追求和享受的情感。首句以冷冽的月色和寒冷的霜來形容夜晚的寂靜和凄涼,同時暗示了游客從夢中驚醒的狀態。第二句將笛聲與柳洲亭聯系起來,笛聲遠離游客的位置,使得詩中的笛聲更加神秘和遙遠。第三句表達了作者的希望,他希望這美妙的笛聲不要飄過孤山,因為孤山上的風中的梅花無法承受這美妙的音樂,這也暗示了音樂的高雅和獨特性。
整首詩詞通過對冷冽的景色和美妙的音樂的描繪,傳達了對美的追求和對高雅藝術的贊美。同時,詩中的意象和情感也給人以想象和共鳴的空間,使讀者能夠感受到作者的情感表達和對美的追求。
“風里梅花不耐聽”全詩拼音讀音對照參考
xī hú wén dí
西湖聞笛
yuè bái shuāng hán kè mèng xǐng, dí shēng jiǒng chū liǔ zhōu tíng.
月白霜寒客夢醒,笛聲迥出柳洲亭。
mò jiào chuī guò gū shān qù, fēng lǐ méi huā bù nài tīng.
莫教吹過孤山去,風里梅花不耐聽。
“風里梅花不耐聽”平仄韻腳
拼音:fēng lǐ méi huā bù nài tīng
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“風里梅花不耐聽”的相關詩句
“風里梅花不耐聽”的關聯詩句
網友評論
* “風里梅花不耐聽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風里梅花不耐聽”出自徐彳夋的 《西湖聞笛》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。