• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “荊籬秋雨豆花新”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    荊籬秋雨豆花新”出自明代徐篤的《病起》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jīng lí qiū yǔ dòu huā xīn,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “荊籬秋雨豆花新”全詩

    《病起》
    病起茅齋已浹旬,案書狼籍任埋塵。
    十年事業空雙劍,半世交游復幾人。
    苔井細陰桐葉墜,荊籬秋雨豆花新
    破除孤悶無他計,再洗淵明漉酒巾。

    分類:

    《病起》徐篤 翻譯、賞析和詩意

    《病起》是一首明代徐篤創作的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    病起茅齋已浹旬,
    疾病發作,我已經在茅屋中躺了十幾天,
    The illness has struck, and I have been confined to my thatched cottage for over ten days,

    案書狼籍任埋塵。
    案頭的書籍散亂堆積,隨意被塵土掩埋。
    Books on the table are in disarray, buried under a layer of dust.

    十年事業空雙劍,
    十年來的事業成果空如手中的雙劍,
    Ten years of efforts have yielded no results, my accomplishments as futile as a pair of swords,

    半世交游復幾人。
    與我結交的人半輩子來已經寥寥無幾。
    The friends I have made in my life have dwindled to just a few.

    苔井細陰桐葉墜,
    院子中的井臺上生滿了青苔,細細的陰影下桐樹葉紛紛飄落,
    Moss covers the well platform, casting a delicate shade, while paulownia leaves fall gently.

    荊籬秋雨豆花新。
    荊棘籬笆上秋雨洗過,豆花依然盛開嬌艷。
    The autumn rain has refreshed the bramble fence, while the bean flowers bloom vibrantly.

    破除孤悶無他計,
    我要打破孤寂和沉悶,找尋別的出路,
    I must break free from loneliness and boredom, seeking a different path,

    再洗淵明漉酒巾。
    再次沉醉于清酒中,用酒巾過濾淵明的智慧。
    Once again, I immerse myself in the intoxicating wine, using the wine cloth to filter the wisdom of the ancients.

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了作者病中所感,以及對自己事業與人際關系的反思。作者在疾病中抽象出自己茅齋的景象,茅齋象征了他獨處的空間。案頭的書籍散亂堆積,反映了他心中的思緒和事業的失敗。十年的努力似乎毫無結果,與他結交的朋友也寥寥無幾,這讓他感到孤獨與失落。

    然而,詩中也透露出一絲希望和變化的意愿。苔井細陰、桐葉飄落,描述了院子中的景色,暗示著時間的流轉和自然的變化,也讓人聯想到人生的起伏和變遷。荊籬上的秋雨洗凈了塵埃,豆花依然嬌艷,展現了生命的韌性和生生不息的力量。

    最后兩句表達了作者要打破孤寂和沉悶的愿望,他決心再次陶醉于美酒之中,希望通過飲酒來洗滌自己的心靈,尋求淵明智慧的啟示。

    整首詩詞以簡練的語言,通過描繪作者內心的孤獨和對變化的思考,表達了對生活的無奈和對未來的希望。同時,詩中自然景物的描繪也為整首詩詞增添了一絲生機和美感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “荊籬秋雨豆花新”全詩拼音讀音對照參考

    bìng qǐ
    病起

    bìng qǐ máo zhāi yǐ jiā xún, àn shū láng jí rèn mái chén.
    病起茅齋已浹旬,案書狼籍任埋塵。
    shí nián shì yè kōng shuāng jiàn, bàn shì jiāo yóu fù jǐ rén.
    十年事業空雙劍,半世交游復幾人。
    tái jǐng xì yīn tóng yè zhuì, jīng lí qiū yǔ dòu huā xīn.
    苔井細陰桐葉墜,荊籬秋雨豆花新。
    pò chú gū mèn wú tā jì, zài xǐ yuān míng lù jiǔ jīn.
    破除孤悶無他計,再洗淵明漉酒巾。

    “荊籬秋雨豆花新”平仄韻腳

    拼音:jīng lí qiū yǔ dòu huā xīn
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “荊籬秋雨豆花新”的相關詩句

    “荊籬秋雨豆花新”的關聯詩句

    網友評論


    * “荊籬秋雨豆花新”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“荊籬秋雨豆花新”出自徐篤的 《病起》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品