“扇分翠羽見龍行”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“扇分翠羽見龍行”全詩
簾卷朱絲瞻日表,扇分翠羽見龍行。
千官繞仗容常泰,三字開編誦已成。
連荷睿音垂勞問,老臣歡戴豈勝情。
分類:
《三月十二日文華殿朝賀東宮紀事冊立之次日也》徐階 翻譯、賞析和詩意
《三月十二日文華殿朝賀東宮紀事冊立之次日也》是明代徐階創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
三月十二日,文華殿上朝賀東宮,
紀事冊立的次日。
春天的霞光消散,陽光明亮,
御座西來,輦道平坦。
簾幕卷起紅色錦緞,迎接旭日的表彰,
屏風分開翠羽,見證龍行盛景。
千名官員環繞仗前,容顏莊重充滿威儀,
三字開啟編誦的儀式已經完成。
連同荷光睿智的聲音,恭敬地詢問勞苦,
老臣們歡喜地致敬,怎能勝過這份喜悅之情。
詩意:
這首詩詞描繪了明代徐階在東宮冊立儀式的次日,朝賀東宮的盛況。詩中通過對皇家盛況的描繪,表達了作者對明君的忠誠和敬仰之情,同時也展示了宮廷的莊重和威嚴。
賞析:
這首詩詞以清新明快的筆調描繪了明代朝賀東宮的場景。通過描述春天的旭日、紅色的錦緞、翠羽和龍行等元素,給人以華麗、莊重的感覺。作者運用了對比手法,將朝廷儀式和老臣的忠誠與歡喜形成鮮明的對比,突出了朝廷的莊重和老臣們的忠誠。整首詩詞充滿了儀式感和莊重氣氛,展現了明代宮廷的壯麗景象,同時也表達了作者對君主的忠誠和贊美之情。
“扇分翠羽見龍行”全詩拼音讀音對照參考
sān yuè shí èr rì wén huá diàn cháo hè dōng gōng jì shì cè lì zhī cì rì yě
三月十二日文華殿朝賀東宮紀事冊立之次日也
chūn xiāo wù sàn rì huá míng, bǎn jiào xī lái niǎn lù píng.
春霄霧散日華明,版轎西來輦路平。
lián juǎn zhū sī zhān rì biǎo, shàn fēn cuì yǔ jiàn lóng xíng.
簾卷朱絲瞻日表,扇分翠羽見龍行。
qiān guān rào zhàng róng cháng tài, sān zì kāi biān sòng yǐ chéng.
千官繞仗容常泰,三字開編誦已成。
lián hé ruì yīn chuí láo wèn, lǎo chén huān dài qǐ shèng qíng.
連荷睿音垂勞問,老臣歡戴豈勝情。
“扇分翠羽見龍行”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 (仄韻) 上聲二十四迥 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。