“蕩揚晴絲蕩揚魂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蕩揚晴絲蕩揚魂”出自明代徐于的《柳絲別意六首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dàng yáng qíng sī dàng yáng hún,詩句平仄:仄平平平仄平平。
“蕩揚晴絲蕩揚魂”全詩
《柳絲別意六首》
蕩揚晴絲蕩揚魂,不知何處斷愁根。
霏霏拂拂凝香雨,糝作青衫別淚痕。
霏霏拂拂凝香雨,糝作青衫別淚痕。
分類:
《柳絲別意六首》徐于 翻譯、賞析和詩意
《柳絲別意六首》是明代徐于創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蕩揚晴絲蕩揚魂,
不知何處斷愁根。
霏霏拂拂凝香雨,
糝作青衫別淚痕。
詩意:
這首詩詞描繪了一種離別之情。詩人以柳絲作為意象,表達了悲傷的情緒和離愁別緒。他的心情如同飄動的晴朗絲線,飄蕩而不安寧。他不知道離愁的根源在哪里斷裂,使得他無法擺脫離別的痛苦。細雨纏綿不絕,仿佛凝結成了香霧,輕輕拂過他的身體和心靈。這些淚水彌漫在青色的衣袖上,留下了別離的印記。
賞析:
這首詩詞通過描繪自然景物來表達內心的離別之情。柳絲、晴絲和香雨都是細膩的意象,將詩人內心的紛亂情感與外在的自然景觀相結合,增強了離別的感受和表達的深度。柳絲的搖曳不定和香雨的凝結都象征著詩人內心的悲傷和不安。詩句簡練而含蓄,給人以深思和共鳴的空間。整首詩詞以形象的語言表達了離別的苦楚,表現出詩人對離別的無奈和悲傷之情,給人一種深沉而感傷的藝術享受。
“蕩揚晴絲蕩揚魂”全詩拼音讀音對照參考
liǔ sī bié yì liù shǒu
柳絲別意六首
dàng yáng qíng sī dàng yáng hún, bù zhī hé chǔ duàn chóu gēn.
蕩揚晴絲蕩揚魂,不知何處斷愁根。
fēi fēi fú fú níng xiāng yǔ, sǎn zuò qīng shān bié lèi hén.
霏霏拂拂凝香雨,糝作青衫別淚痕。
“蕩揚晴絲蕩揚魂”平仄韻腳
拼音:dàng yáng qíng sī dàng yáng hún
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“蕩揚晴絲蕩揚魂”的相關詩句
“蕩揚晴絲蕩揚魂”的關聯詩句
網友評論
* “蕩揚晴絲蕩揚魂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蕩揚晴絲蕩揚魂”出自徐于的 《柳絲別意六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。