“向來筋力虛名盡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“向來筋力虛名盡”全詩
老如舊歷渾無用,醉戀殘燈亦暫明。
雪霰已應隨臘盡,梅花寧復與春爭。
向來筋力虛名盡,白發無愁也自生。
分類:
《除夕感懷》許相卿 翻譯、賞析和詩意
《除夕感懷》是明代許相卿創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
酒冷香銷夢不成,
逼人殊覺歲崢嶸。
老如舊歷渾無用,
醉戀殘燈亦暫明。
雪霰已應隨臘盡,
梅花寧復與春爭。
向來筋力虛名盡,
白發無愁也自生。
詩意:
這首詩詞表達了作者在除夕夜的感懷之情。作者覺得酒已經冷了,香味散去,無法入夢。歲月的流轉給人一種緊迫的感覺。作者感嘆自己的年紀已經老去,像是一張廢棄的歷歷史紙,毫無用處。即使沉醉于殘留的燈光中,也只是暫時明亮而已。雪霰已經知道應該隨著臘月的結束而離去,而梅花卻不愿與春天競爭,早早地綻放。過去的辛勤努力和虛名已經消逝,白發的出現也沒能帶來愁苦。
賞析:
這首詩詞通過描繪除夕夜的景象,表達了作者對歲月流轉和自身年齡的感慨。詩中運用了一系列意象,如酒冷、香銷、歲崢嶸、殘燈等,生動地描繪了時間的流逝和人生的短暫。作者通過對自己年齡的反思,表達了對光陰易逝和人生短暫的深切感受,同時也透露出對過去努力付出和虛名的無奈和無所謂的態度。
詩詞中的對比手法也很巧妙。作者通過對酒冷和香銷的描寫,與梅花不愿與春爭的形象做對比,突出了時間的無情和人生的短暫。同時,詩中也蘊含了一種豁達的心態,盡管年齡已經老去,但白發卻沒有帶來愁苦,表現出一種對生活的坦然和接受。
總的來說,這首詩詞通過短暫的片段展現了歲月流逝和人生的短暫,以及對光陰易逝和個人境遇的思考和感慨,表達了一種豁達和坦然的心態。
“向來筋力虛名盡”全詩拼音讀音對照參考
chú xī gǎn huái
除夕感懷
jiǔ lěng xiāng xiāo mèng bù chéng, bī rén shū jué suì zhēng róng.
酒冷香銷夢不成,逼人殊覺歲崢嶸。
lǎo rú jiù lì hún wú yòng, zuì liàn cán dēng yì zàn míng.
老如舊歷渾無用,醉戀殘燈亦暫明。
xuě sǎn yǐ yīng suí là jǐn, méi huā níng fù yǔ chūn zhēng.
雪霰已應隨臘盡,梅花寧復與春爭。
xiàng lái jīn lì xū míng jǐn, bái fà wú chóu yě zì shēng.
向來筋力虛名盡,白發無愁也自生。
“向來筋力虛名盡”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十一軫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。