• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “天府擅西秦”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    天府擅西秦”出自明代薛蕙的《長安道》, 詩句共5個字,詩句拼音為:tiān fǔ shàn xī qín,詩句平仄:平仄仄平平。

    “天府擅西秦”全詩

    《長安道》
    神州應東井,天府擅西秦
    雙闕南山下,千門渭水濱。
    公卿畏主父,賓客慕平津。
    方朔何為者,虛稱避世人。

    分類:

    《長安道》薛蕙 翻譯、賞析和詩意

    《長安道》是明代詩人薛蕙創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    神州向東井,天府稱西秦。
    南山下雙闕,渭水邊千門。
    朝廷官員敬畏皇帝,賓客向往平津。
    方朔為何稱自己避世之人?

    詩意:
    這首詩詞描繪了明代時期長安道的景象和社會現象。神州是指中國,東井和西秦分別代表中國的東部和西部地區。南山下的雙闕指的是長安城的南門,渭水邊的千門則是指長安城內的眾多城門。詩中提到公卿畏主父,指的是朝廷的官員們對皇帝的敬畏,而賓客慕平津則表示人們向往平津地區。最后一句中的方朔是一個虛構人物,他自稱避世之人,詩人在質疑他為何要這樣自稱。

    賞析:
    《長安道》通過描述長安道的景象和社會現象,反映了明代社會的政治和文化風貌。詩人以簡潔明了的語言,勾勒出了神州東西的對比,也揭示了朝廷官員對皇帝的畏懼和普通人對平津地區的向往。最后一句則引入了方朔這個虛構人物,通過對他的質疑,詩人似乎在探討個人追求和社會現實之間的矛盾。

    整體上,這首詩詞通過對長安道和明代社會現象的描繪,反映了當時的政治和文化氛圍,同時也引發了人們對個人選擇和社會規范之間關系的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “天府擅西秦”全詩拼音讀音對照參考

    cháng ān dào
    長安道

    shén zhōu yīng dōng jǐng, tiān fǔ shàn xī qín.
    神州應東井,天府擅西秦。
    shuāng quē nán shān xià, qiān mén wèi shuǐ bīn.
    雙闕南山下,千門渭水濱。
    gōng qīng wèi zhǔ fù, bīn kè mù píng jīn.
    公卿畏主父,賓客慕平津。
    fāng shuò hé wéi zhě, xū chēng bì shì rén.
    方朔何為者,虛稱避世人。

    “天府擅西秦”平仄韻腳

    拼音:tiān fǔ shàn xī qín
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “天府擅西秦”的相關詩句

    “天府擅西秦”的關聯詩句

    網友評論


    * “天府擅西秦”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“天府擅西秦”出自薛蕙的 《長安道》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品