“蹤跡元蓬厓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蹤跡元蓬厓”全詩
秋風隨去棹,夜色共登臺。
石面潮初落,江頭月正來。
最高思欲臥,清磬一聲催。
分類:
《夜泊慈姥磯登絕頂坐月》雪浪法師 翻譯、賞析和詩意
《夜泊慈姥磯登絕頂坐月》是明代雪浪法師創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
蹤跡元蓬厓,天涯自往回。
秋風隨去棹,夜色共登臺。
石面潮初落,江頭月正來。
最高思欲臥,清磬一聲催。
詩意:
這首詩描繪了作者在夜晚泊舟于慈姥磯,登上絕頂觀月的情景。詩人追溯著元代蓬萊仙島的足跡,思緒穿越天涯,自由自在地來回徜徉。秋風隨著劃槳聲一同推動舟行,夜色下,作者與夜空共同登上高臺,凝望江面。當石面的潮水剛剛落下,江頭的明月正好升起。在這個最高的地方,詩人思念之情欲讓自己躺下,這時一聲清脆的磬聲催促著他。
賞析:
這首詩通過細膩的描寫,展示了作者夜晚泊舟登高觀月的美妙景象。詩人借助元代蓬萊仙島的蹤跡,將自己的思緒追溯到遠方,展現了遠行的自由和想象的力量。秋風推動船只前行,夜色下,作者登上高臺觀賞江面和明月,表現出對自然景色的暢想和贊美之情。江頭的明月和石面的潮水形成鮮明的對比,給人以和諧而美好的感覺。最后,詩人思念之情愈發濃烈,希望能夠躺下休息,但清磬的一聲催促著他離開這美好的時刻。整首詩以自然景色為背景,通過描寫詩人的情感和思緒,表達了對大自然的贊美和思考人生的哲理,同時展示了作者的遙遠思索和人生感悟。
“蹤跡元蓬厓”全詩拼音讀音對照參考
yè pō cí lǎo jī dēng jué dǐng zuò yuè
夜泊慈姥磯登絕頂坐月
zōng jī yuán péng yá, tiān yá zì wǎng huí.
蹤跡元蓬厓,天涯自往回。
qiū fēng suí qù zhào, yè sè gòng dēng tái.
秋風隨去棹,夜色共登臺。
shí miàn cháo chū luò, jiāng tóu yuè zhèng lái.
石面潮初落,江頭月正來。
zuì gāo sī yù wò, qīng qìng yī shēng cuī.
最高思欲臥,清磬一聲催。
“蹤跡元蓬厓”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。