• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “道逢遺老詢時事”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    道逢遺老詢時事”出自明代雪廬新公的《赴慧日寺途中寄繆同知(二首)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dào féng yí lǎo xún shí shì,詩句平仄:仄平平仄平平仄。

    “道逢遺老詢時事”全詩

    《赴慧日寺途中寄繆同知(二首)》
    舟楫南來處處過,海隅東去奈愁何。
    蓼花帶雨紅連渚,黍穗迎秋翠委波。
    半日帆檣行柳末,一天風月宿蘆科。
    道逢遺老詢時事,惟說州侯惠愛多。
    ¤

    分類:

    《赴慧日寺途中寄繆同知(二首)》雪廬新公 翻譯、賞析和詩意

    《赴慧日寺途中寄繆同知(二首)》是明代雪廬新公創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞的中文譯文:
    舟楫南來處處過,
    海隅東去奈愁何。
    蓼花帶雨紅連渚,
    黍穗迎秋翠委波。
    半日帆檣行柳末,
    一天風月宿蘆科。
    道逢遺老詢時事,
    惟說州侯惠愛多。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了作者赴慧日寺的途中所見所感。詩的前兩句表達了作者航行南來的心情,無論經過多少地方,無論是經過海隅還是東去,都無法擺脫內心的愁苦之情。這里的舟楫和海隅可以代表著旅途中的辛勞和不安。

    接下來的兩句描述了蓼花和黍穗,蓼花帶著雨水紅艷地點綴著連綿的渚岸,黍穗歡迎著秋天的到來,青翠地垂掛在波浪上。這里的蓼花和黍穗,以及秋天的到來,都是自然景物的象征,表達了歲月更迭、季節變換的情感。

    后兩句描繪了作者在旅途中的經歷,半日的航行過后,帆檣行至柳樹盡頭。夜晚的風月則讓作者選擇在蘆葦叢中住宿,蘆葦叢可能代表著安靜和寧靜。接著,作者遇到一位遺老,他詢問時事,但遺老只談論州侯的仁德和慈愛。這里的遺老代表著傳統文化和智慧,州侯則象征著有德行的領導者。

    整首詩通過描繪旅途中的自然景物和遇到的人物,表達了作者內心的情感和對仁德慈愛的贊美。詩中運用了自然景物的比喻和象征,極富意境和抒情情感,展示了明代詩詞的特點。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “道逢遺老詢時事”全詩拼音讀音對照參考

    fù huì rì sì tú zhōng jì móu tóng zhī èr shǒu
    赴慧日寺途中寄繆同知(二首)

    zhōu jí nán lái chǔ chù guò, hǎi yú dōng qù nài chóu hé.
    舟楫南來處處過,海隅東去奈愁何。
    liǎo huā dài yǔ hóng lián zhǔ, shǔ suì yíng qiū cuì wěi bō.
    蓼花帶雨紅連渚,黍穗迎秋翠委波。
    bàn rì fān qiáng xíng liǔ mò, yì tiān fēng yuè sù lú kē.
    半日帆檣行柳末,一天風月宿蘆科。
    dào féng yí lǎo xún shí shì, wéi shuō zhōu hóu huì ài duō.
    道逢遺老詢時事,惟說州侯惠愛多。
    ¤

    “道逢遺老詢時事”平仄韻腳

    拼音:dào féng yí lǎo xún shí shì
    平仄:仄平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “道逢遺老詢時事”的相關詩句

    “道逢遺老詢時事”的關聯詩句

    網友評論


    * “道逢遺老詢時事”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“道逢遺老詢時事”出自雪廬新公的 《赴慧日寺途中寄繆同知(二首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品