• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “如何醒得吳王醉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    如何醒得吳王醉”出自明代楊榮的《吳宮》, 詩句共7個字,詩句拼音為:rú hé xǐng dé wú wáng zuì,詩句平仄:平平仄平平平仄。

    “如何醒得吳王醉”全詩

    《吳宮》
    畫棟云消夜氣清,宮前溝水作秋聲。
    如何醒得吳王醉,多少花枝壓禁城。

    分類:

    《吳宮》楊榮 翻譯、賞析和詩意

    《吳宮》是明代楊榮創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    畫棟云消夜氣清,
    宮前溝水作秋聲。
    如何醒得吳王醉,
    多少花枝壓禁城。

    詩意:
    這首詩描繪了一個宮殿的景象,以及宮殿中的醉酒的吳王和美麗的花枝。整首詩通過描繪宮殿的氣氛和景色,展現了宮廷生活的華麗和富麗堂皇,同時也抒發了對逝去的吳國昔日繁榮的懷念之情。

    賞析:
    詩的前兩句"畫棟云消夜氣清,宮前溝水作秋聲"通過形象生動的描寫,展示了宮殿的壯麗景色。"畫棟云消"形容宮殿建筑高聳入云,云彩籠罩其上,給人以恢宏的感覺。"夜氣清"則表明夜晚的空氣清新宜人,增添了宮殿的寧靜和美麗。"宮前溝水作秋聲"描繪了宮殿前的水溝流動的聲音,給人一種秋天的感覺,也為整個宮殿增添了一絲凄寂之意。

    接下來的兩句"如何醒得吳王醉,多少花枝壓禁城"表達了對吳王醉酒的情景的思念和稱頌。"吳王"指的是昔日吳國的君主,他沉醉在宮廷的繁華之中,無法醒悟。"多少花枝壓禁城"則形象地描繪了宮廷中繁花似錦的景象,以及這種繁華給人帶來的沉重感。

    整首詩以形象鮮明的描寫展示了宮廷的壯麗景象和繁華的氛圍,同時也透露出對逝去的吳國昔日輝煌的懷念之情。這首詩以簡潔的語言和凝練的形象,表達了作者對吳國昔日盛世的向往和沉思,展現出明代宮廷文化的雅致和精神境界。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “如何醒得吳王醉”全詩拼音讀音對照參考

    wú gōng
    吳宮

    huà dòng yún xiāo yè qì qīng, gōng qián gōu shuǐ zuò qiū shēng.
    畫棟云消夜氣清,宮前溝水作秋聲。
    rú hé xǐng dé wú wáng zuì, duō shǎo huā zhī yā jìn chéng.
    如何醒得吳王醉,多少花枝壓禁城。

    “如何醒得吳王醉”平仄韻腳

    拼音:rú hé xǐng dé wú wáng zuì
    平仄:平平仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “如何醒得吳王醉”的相關詩句

    “如何醒得吳王醉”的關聯詩句

    網友評論


    * “如何醒得吳王醉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“如何醒得吳王醉”出自楊榮的 《吳宮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品